E se as coisas tivessem tido apenas um toque diferente, se nós não estivéssemos na vida, poderia ter sido ela, mas... ela errou, e eu tive que acabar com isso, e... mandá-la fazer as malas, por assim dizer. | Open Subtitles | ولو أن الأمور كانت مخُتلفة أن لم نُكن في حياة أخرى كان يمُكن أن تكون هي الزوجة،ولكن |
Oh, meu Deus, ela parece tão diferente, mas eu posso ver a Alice lá. | Open Subtitles | ياإلهي،هي تبدو مخُتلفة للغاية لكن يمُكنني رؤية"أليس"هناك |
Todas as vezes, uma família diferente... | Open Subtitles | كل مرة عائلة مخُتلفة |
Pottsville está muito diferente do que eu me lembrava. | Open Subtitles | "بوستفيل" مخُتلفة تماماً عما أتذكره |