"مدخراتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minhas poupanças
        
    • minhas economias
        
    • as minhas
        
    • meu dinheiro
        
    • minha poupança
        
    E depois, a Ann deixou-me. Ficou com o dinheiro todo, as minhas poupanças. Open Subtitles أنا هجرتني, و أخذت جميع أموالي و جميع مدخراتي.
    Pensas que vou desperdiçar todas as minhas poupanças para me converter num delinquente. Open Subtitles هل ستعتقد أني سأخاطر بكل مدخراتي لأصبح خارجا عن القانون؟
    Gastei as minhas poupanças todas para chegar aqui. Open Subtitles لقد أنفقت كل مدخراتي علي هذا الأمل يمكنني تحمل مسؤلية التلغراف الذي أرسلته لك
    Todas as minhas economias, o prémio do concurso, tudo! Open Subtitles جميع مدخراتي و الجائزة النقدية ، كل شيء
    "Eu te ajudo a pagar sua escola com minhas economias e quando você conseguir um emprego melhor, você me ajuda." Open Subtitles يا حبيبي لنبقي في عملنا و انا سأستخدم مدخراتي و عندما تحصل علي عمل أفضل يمكنك مساعدتي
    Eu levantei o meu dinheiro todo e comprei 600. Open Subtitles لقد افرغت مدخراتي لشراء 600 نسخه من المباع
    Tenho dinheiro da minha poupança. Open Subtitles لقد أخذت الملاحظات وفيرة. لدي المال في مدخراتي.
    São as minhas poupanças. Open Subtitles تلك هي كل مدخراتي , كيف يمكن لهذا أن يحدث.
    Primeiro estourei as minhas poupanças, depois hipotequei a minha casa, e não cumpriram com o prometido. Open Subtitles في الاول صرفت مدخراتي ثم بعد ذلك طردت الى منزلي ولم يسال عنك احد
    Fico feliz que as minhas poupanças possam alargar os teus horizontes. Open Subtitles حسناً ، أنا سعيد بأن مدخراتي في حياتي يمكنها توسيع آفاقك
    Para não falar das minhas poupanças e dois anos da minha vida. Open Subtitles ناهيك عن ذكر مدخراتي كاملة و عامين من حياتي
    Hoje fiquei a saber que os meus pais saquearam as minhas poupanças e roubaram os meus sonhos e esperanças. Open Subtitles اليوم علمت ان أمي وأبي قاموا بنهب مدخراتي وسرقة امالي وطموحاتي
    As coisas já não estão fabulosas, mas se enfiar todas as minhas poupanças nisso, ela vai-se embora com os miúdos. Open Subtitles أعني الأشياء ليست رائعة بالفعل، لكن كما تعلم، إذا أنفقت كل مدخراتي في هذا الشيء، سوف ترحل مع الأطفال.
    Só o que pude comprar com minhas economias. Open Subtitles فقط ما كانت قادر على تحمله من مدخراتي الخاصة
    Investi todas as minhas economias no bar e não estou a conseguir arrendar o quarto do Jamie porque ninguém quer morar por cima de um cinzeiro gigante. Open Subtitles وضعت كل مدخراتي في هذ الحانة و لا استطيع تأجير غرفة جيمي التي في الأعلىَ لأن لا أحد يريد أن يعيش فوق منفضة سجائر كبيره
    Foi bom que as minhas economias se esgotaram. Open Subtitles و عندما نفدت مدخراتي كان هذا أفضل ما حدث لي
    Duzentos euros. E eu fico-me por ai, com a minha ex-mulher e minhas economias. Open Subtitles مائتي دولار وسألاحقهم كما لاحقت زوجتي السابقة مدخراتي
    Não é o nosso negócio, e não vou gastar o meu dinheiro nisso. Open Subtitles ماذا؟ لا، هذا ليس لدينا الأعمال، وأنا لا السماح لك نهب مدخراتي لهذا الغرض.
    Podem usar a minha poupança para a faculdade. Open Subtitles يمكنكما أن تستخدما مدخراتي للجامعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more