"مدخل آخر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • outra entrada
        
    O prédio está muito instável para usar a porta da frente, mas achei outra entrada atrás daquilo. Open Subtitles لا يمكننا العبور من الباب الأمامي لأن المبنى غير مستقر لكني وجدت مدخل آخر خلف ذلك القارب
    Obviamente, deve haver outra entrada. Open Subtitles بالطبع ، يجب أن يكون هناك مدخل آخر.
    outra entrada, do outro lado da montanha. Só tens de saber onde procurar. Open Subtitles _ مدخل آخر في الجانب البعيد من الجبل, كان علي فقط البحث عنه_
    - É verdade. Se for outra entrada de um ângulo completamente diferente, então logicamente, haveria um segundo atirador. Open Subtitles هذا مدخل آخر من زاوية مختلفة بالكامل
    Existe outra entrada nos Campos Eliseus: Open Subtitles هناك مدخل آخر "من "تشانس ليزيـه 111 بى
    outra entrada? Open Subtitles هل يوجد مدخل آخر ؟
    Deve haver outra entrada. Open Subtitles لابد من مدخل آخر
    Deve haver outra entrada. Open Subtitles لابد من وجود مدخل آخر
    Há aqui outra entrada! Open Subtitles هنالك مدخل آخر من هنا
    Eu conheço outra entrada para o seu covil. Open Subtitles أعرف مدخل آخر لمخباءه
    Se chegar ao quarto do Ben, talvez encontre outra entrada. Open Subtitles ربما أتمكن من إيجاد مدخل آخر
    Existe uma outra entrada. Open Subtitles هُناك مدخل آخر.
    Tem outra entrada ao virar da esquina. Open Subtitles هناك مدخل آخر حول الزاوية هيا
    Não há outra entrada. Open Subtitles ليس هناك مدخل آخر.
    Não há outra entrada para o "Lok Sing" pela rua. Open Subtitles أنظر، لا يوجد مدخل آخر لمطعم، (لوك سينج) من الشارع.
    Deve haver outra entrada. Open Subtitles لابد من وجود مدخل آخر
    outra entrada para o complexo. Open Subtitles هناك مدخل آخر إلى المجمع.
    - Talvez tenha outra entrada. Open Subtitles ربما يوجد هناك مدخل آخر
    Deve haver outra entrada. Open Subtitles -لا بد أن هناك مدخل آخر
    Tem alguma outra entrada? Open Subtitles -أهنالك مدخل آخر لهذا المنزل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more