| Eu e a minha mãe estávamos no "The Hub" a comprar um gelado... e apanhámos a Donna e o Casey a baldarem-se às aulas. | Open Subtitles | لذا، أمّي وأنا كُنْتُ في المحور الذي يَحْصلُ على آيس كريمِ... ونحن مَسكنَا دونا مَع كايسي يَتغيّبُ عن مدرسةِ. |
| Quantos de vocês, palhaços, já curtiram num dia de aulas, nus? | Open Subtitles | كم من منك قامَ مصّاصونُ به أثناء a يوم مدرسةِ عارياً؟ |
| Por que estão as camisas da escola misturadas com as outras? | Open Subtitles | التي قمصانَ مدرسةِ خَلطتْ بقمصانِ بعدِ المدرسةَ؟ |
| Eles ensinam isso no primeiro ano da escola da bíblia. | Open Subtitles | علّموك ذلك في السَنَة الأولى مِن مدرسةِ التوراةِ. |
| Bem-vindos ao debate do Conselho escolar do 5º Distrito. | Open Subtitles | مرحباً بكم في المنطقةِ الخامسةِ نِقاش لوحةِ مدرسةِ. |
| Estamos atrasados com o pagamento à escola de enfermagem da Allegra | Open Subtitles | نحن راحلون بدفعةِ مدرسةِ أليجرا الراعية. |
| Sê tu mesmo na escola. Mochila. | Open Subtitles | والآن، فقط كن نفسك في المدرسة حقيبة مدرسةِ |
| Sim, decidimos que vamos dá-lo à escola da Tammy. | Open Subtitles | نعم،قرّرنَا بأنّنا سَنعطيه إلى مدرسةِ تامي |
| Receio que o meu colega tenha faltado... às aulas de relacionamento com pacientes na faculdade. | Open Subtitles | أَنا خائفُ زميلُي لَعبَ hooky أثناء فصلِ أدبَ الرعاية في مدرسةِ med. |
| A Universidade de Miami é a única na Flórida com um submergível próprio... e os estudantes podem frequentar aulas na Rosenstein School. | Open Subtitles | إم . الجامعةُ الوحيدةُ في فلوريدا ببحرِها الخاصِ غاطسِ العميقِ، وطلاب جامعيون يَصِلونَ إلى فصولِ تدقيقِ في مدرسةِ Rosenstein. |
| Nunca bebo em dias de aulas. | Open Subtitles | أنا أبداً لا أَشْربُ على a ليل مدرسةِ. |
| Temos muitas queixas da escola de Karate. | Open Subtitles | عندنا باقة نداءاتِ حول مدرسةِ كاراتية. |
| É director da escola de atiradores em Sussen. | Open Subtitles | هو مديرُ مدرسةِ قنّاصتهم في زوسين |
| Julie, a minha filha, estava a trabalhar num projecto da escola. | Open Subtitles | جولي، بنتي، كَانَ عَمَل على a مشروع مدرسةِ. |
| Acadêmica, atletismo, serviço comunitário debate e espírito escolar. | Open Subtitles | الأكاديميون، ألعاب رياضية، خدمة إجتماعية، النِقاش، وروح مدرسةِ. |
| É um projecto escolar. | Open Subtitles | مشروع مدرسةِ اناهى . هذا الرجلِ حامل لِانا... |
| Estamos a chegar a uma zona escolar. | Open Subtitles | سلبي. نحن عِنْدَنا a منطقة مدرسةِ الصُعُود. |
| Tínhamos um comandante na escola de Comandos, que era um verdadeiro sacana. | Open Subtitles | كَانَ لدينا هذا القائدِ في مدرسةِ حراس الجيش كان وغداً و حقيراً |
| Então ele é um director de escola devasso. | Open Subtitles | لذا،هو داعر مدير مدرسةِ |
| Vocês têm que entender, nós pensávamos que o Bobby estava numa escola para super dotados. | Open Subtitles | أنتَ يَجِبُ أَنْ تَفْهمَ. اعتقدنَا أنك ذاهِب إلى مدرسةِ الموهوبِين بوبي موهوب |