"مدرسية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • escola
        
    • estudo
        
    • escolar
        
    • aulas
        
    • de casa
        
    • liceu
        
    • de semana
        
    • escolares
        
    • escolas
        
    Avançando rapidamente uma geração: esta é a escola de uma só sala de aula, em Oak Grove, onde o meu pai ia a uma escola de uma só sala de aula. TED وبالنظر الى الجيل الذي تلاه وهذه صورة لاحدى المدارس .. اواك جروف حيث تعلم والدي في غرفة مدرسية
    Queremos fazer um jornal de escola no computador TED الفتاة الرابعة: لقد قمنا بتصميم صحيفة مدرسية على جهاز الحاسب الألي.
    Sabes, tu nem devias estar aqui, amanhã tens escola Open Subtitles لا يفترض بك ان تكون هنا إنها ليلة مدرسية
    Meninas, está na hora de organizar uma viagem de estudo. Open Subtitles يا فتيات، لقد حان الوقت لنقوم بتنظيم رحلة مدرسية
    Parece um autocarro escolar para chulos de 60 anos. Open Subtitles تبدوا انها حافلة مدرسية لقوادين بعمر 6 سنوات
    Mesmo que seja Noite das Bruxas, amanhã tens aulas. Open Subtitles لا أهتم إذا كان عيد القديسين، بل هي ليلة مدرسية.
    O acampamento vai ser óptimo. Sete dias sem pais, trabalhos de casa ou remédio para os ouvidos. Open Subtitles سيكون المخيم رائعاً ، 7 أيام بدون آباء ولا فروض مدرسية ولا دواء الأذن
    Que má recordação de liceu. Open Subtitles ياللصدمة. إنها لذكرى مدرسية مؤلمة بالفعل
    Não acredito que vais perder este jogo para ires a uma estúpida noite dos pais na escola. Open Subtitles لا اصدق أنك ستفوت هذه اللعبة كي تذهب لحفلة مدرسية غبية للأهالي
    Tu marcas a diferença no mundo todos os dias. És uma enfermeira de escola. Open Subtitles أنتِ بالفعل تقومين بهذا فأنتِ ممرضـة مدرسية
    Peças da escola, acampamentos, jogos no jardim, coisas de família. Open Subtitles مسرحيات مدرسية, رحلات تخييم، أنشطة بالفناء الخلفي, أمور تفعلها أي عائلة
    Por exemplo, se vejo um autocarro da escola: "Será um daqueles putos o Roy Júnior?" Open Subtitles مثلا حين أرى حافلة مدرسية اتساءل ان كان أحد أولئك أطفال هو روي الإبن
    São 23h00 em noite de escola e estou numa festa. Open Subtitles إنها الحادية عشرة فى ليلة مدرسية و أنا فى حفلة.
    Vou ser como um pássaro numa gaiola, numa boa escola. Open Subtitles سأكون عبارة عن عصفورة في قفص في منطقة مدرسية جيدة
    Foi durante uma visita de estudo a Praga. Eu tinha 14 anos. Open Subtitles مرة فقط، في رحلة مدرسية إلى براغ كنت في الرابعة عشرة
    O ano terminou e Março chegou... e com ele, a viagem de estudo há muito aguardada. Open Subtitles انتهت السنة، و جاء شهر آذار و معه، الرحلة مدرسية التي طال انتظارها
    Este devia ser do tamanho de um autocarro escolar antes de se desintegrar. TED هذا الشئ كان على الأرجح بحجم حافلة مدرسية حين إقترب في البداية.
    Ou viver dentro de algo do tamanho de um autocarro escolar. TED لم يكن الهدف العيش في مكان بحجم حافلة مدرسية.
    Tenho aulas em casa. Só estudo aqui para simular um ambiente escolar. Open Subtitles التعليم المنزلي أدرس هنا من أجل بيئة مدرسية آمنة
    Mas não sei como posso ajudá-lo. Tenho muitos deveres de casa para fazer. Open Subtitles لكنني لا اعلم كيف اساعده عندي واجبات مدرسية كثيرة.
    Lex, espanta-me que dês crédito à reportagem de um jornal de liceu. Open Subtitles ليكس أنا مندهش أنك قد تثق في تحقيق صادر عن صحيفة مدرسية
    Numa noite de semana. Ela vai ficar acordada até às 2h00. Open Subtitles .في ليلة مدرسية .سوف تظل مستيقظة حتى الثانية صباحاً
    Todas as férias escolares passadas na aldeia com a minha avó, faziam com que eu tomasse consciência das desigualdades que esta oportunidade incrível tinha criado na minha família. TED في كل عطلة مدرسية أقضيها في القرية مع جدتي جعلتني أدرك التفاوتات التي خلقتها هذه الفرصة المدهشة داخل عائلتنا.
    As nossas escolas devem ser locais onde respondemos às raparigas mais vulneráveis como parte essencial na criação de uma cultura escolar positiva. TED يجبُ أن تكون مدارسنا الأمكنة حيثُ نستجيبُ لأكثر الفتيات ضعفًا وكشيء أساسي لإحداث ثقافة مدرسية إيجابية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more