"مدفوناً في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • enterrado no
        
    • enterrado na
        
    • enterrado num
        
    • enterrado numa
        
    • morto e enterrado
        
    E às vezes penso nos dias em que estava enterrado no meu cubículo a lamentar a minha sorte. Open Subtitles وانا احياناً افكر في الايام التي كنتُ مدفوناً في كهفيّ اندب حظي العاثر
    Ele disse que havia dinheiro enterrado no jardim. Open Subtitles قالَ أنَّ هناك مالاً مدفوناً في الحديقة.
    Então, anteriormente, a Gina Larson testemunhou que isto foi encontrado enterrado no seu quintal. Open Subtitles باكراً اليوم (جينا لارسون) قد شهدت بأن هذا قد وجدت مدفوناً في باحتها الخلفية
    Previste que ele acabaria enterrado na garagem de um clone qualquer? Open Subtitles هل كنت تتوقعين أنه سينتهي مدفوناً في مرآب غير معروف لامرأة شمطاء
    No caso de eu não conseguir, tudo acerca de mim... está enterrado num cemitério do templo Yunhe. Open Subtitles و إذا لم أنجو و ستجد كل شئ عني "مدفوناً في معبد "يوني
    Bem, essa é uma forma de acabar enterrado numa sepultura rasa. Open Subtitles إنها إحدى السبل للقاء حتفك مدفوناً في قبر ضحل
    "morto e enterrado em Nova Orleans, Open Subtitles "مدفوناً في قبرٍ في "نيو أورليانز
    Encontrei o teu homem. Está enterrado na sepultura do Blackwood. Open Subtitles فقد وجدت الرجل الذي تريدينه مدفوناً في قبر (بلاكوود)
    Encontramo-lo enterrado num tumulo de acônito num templo azteca, no Mexico, por baixo de uma igreja no meio de uma cidade que foi destruída por um terramoto. Open Subtitles كلّا، لقد وجدناه مدفوناً في مقبرة مليئة بنبات خانق الذئب، في معبد آزتك بالمكسيك، تحت كنيسة في منتصف المدينة هُدمت بفعل الزلزال.
    Estava enterrado numa cave, no aeroporto. Open Subtitles ولكنه كان مدفوناً في حظيرة بالمطار
    Ele estava... enterrado numa parede. Open Subtitles مدفوناً .. مدفوناً في حائط
    Vou quando a Christina estiver a salvo e o Peter Rumancek estiver morto e enterrado. Open Subtitles سأذهب للمنزل عندما تصبح (كريستينا) بإمآن و يكون (بيتر رومانسك) ميتاً و مدفوناً في الأرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more