Não enterrada no meio, mas na frente. | Open Subtitles | لن تكون مدفونة في المنتصف، بل في المقدمة. |
Tu tens algo como divida de cartão de crédito, ou uma ex-mulher enterrada no teu quintal ou qualquer coisa estranha que tu, não me disseste? | Open Subtitles | هل لديك دين لبطاقة ائتمانية مزورة أو زوجة سابقة مدفونة في فناء منزلك أو أي شيء غريب لم تخبرني به ؟ |
São os últimos quatro fragmentos ósseos enterrados no lodo. | Open Subtitles | كانت هذه آخر أربعة أجزاء عظمية مدفونة في الطين. |
Àqueles oito faróis que vi enterrados no ferro-velho? | Open Subtitles | مع تلك المنارات الثمانية التي رأيتها مدفونة في ساحة الخردة ؟ |
Um imago é uma imagem de uma pessoa amada, sepultada no inconsciente e carregada connosco pela vida. | Open Subtitles | الـ"إيماغو" هي صورة محبوبٌ لك، مدفونة في اللاوعي، محمولة معنا في كل حياتنا. |
Encontrei uma imagem muito suspeita montada no VidTree, enterrada nos dados apagados do telemóvel do Turk. | Open Subtitles | لقد وجدت معجما لصوره مثير للريبة مدفونة في بيانات هاتف تيرك المحذوفة |
Bem, é curioso, Brian, porque encontrei isto Enterrado no quintal ao lado do teu osso da sopa. | Open Subtitles | حسنا هذا مثير للإهتمام لاني وجدتها مدفونة في الفناء الخلفي جانب حساء العظام الخاص بك |
E há montes de esqueletos pequenos enterrados por esses bosques. | Open Subtitles | و هناك الكثير من الهياكل العظمية الصغيرة مدفونة في الغابة. |
A maior parte da nossa pirâmide está enterrada fundo debaixo do deserto. | Open Subtitles | أغلب الأهرامات لدينا مدفونة في أسفل الصحراء |
Ela poderia estar presa no porão ou enterrada no jardim. | Open Subtitles | يمكن ان تكون محبوسة في القبو أو مدفونة في الحديقة |
Saberia como é tê-la enterrada no coração. | Open Subtitles | ستعرفين ما يشبه أنها مدفونة في قلبكِ. |
Porque me deixaste enterrada no chão? | Open Subtitles | لماذا تركتيني مدفونة في الأرض؟ |
Encontraram-na enterrada no Hamilton State Park. | Open Subtitles | (لقد وُجدت مدفونة في متنزه ضيعة (هاملتون |
Tipicamente são enterrados no chão. | TED | و عادة ما تكون مدفونة في الارض. |
Fora da estrada enterrados no chão. | Open Subtitles | على جانب الطريق مدفونة في الأرض |
Os ossos do Robbie estão enterrados no quintal dele. | Open Subtitles | عظام روبي مدفونة في باحته الخلفية |
Está sepultada no cemitério ao lado do convento. | Open Subtitles | هي مدفونة في المقبرة بجوار الدير |
Embora a pequena ferida de entrada tivesse sarado bem, o ferimento mais profundo formara uma bolsa de pus à volta da intrusão, em torno do corpo estranho, Enterrado no tecido muscular enterrada nos tecidos musculares, sem sintomas visíveis à superfície. | Open Subtitles | بينما الجروح الصغيرة تلتئم بنظافة الجروح العميقة تتقرح وتشكل جيب من القيح حول الجرح، مدفونة في أنسجة العضلة |
Há corpos enterrados por todo o lado. Chamei o Xerife. | Open Subtitles | يوجد جثت مدفونة في أنحاء المكان |
A nave está enterrada mas sei onde é. | Open Subtitles | السفينة مدفونة في الغالب، لكني أعْرف بالضبط أين هي . |