"مدناً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cidades
        
    Não apenas cidades inundadas, dezenas de milhares de pessoas mortas, e nações inteiras niveladas a pilhas de prédios desmoronados. TED ولا أعني فقط مدناً غارقة وعشرات الآلاف من الضحايا، وأممًا بأكملها تحوّلت إلى أنقاضٍ من المباني المحطّمة.
    Tu olhas para ele e vê cidades terrenos, litorais, impostos. Open Subtitles تنظرين إليه وترين مدناً أراضى واسعة , سواحل ضرائب
    Se vamos tornar-nos cidades sustentáveis, temos que pensar de um modo um pouco diferente. TED وان اردنا حقاً ان نغدو مدناً مستدامة علينا فعلاً ان نغير من طريقة تفكرينا
    Infelizmente, cidades como Nova Deli e Bombaim não têm um abastecimento de água de 24 horas. TED الأمر المؤسف أن مدناً كنيودلهي و بومباي لا تحظى بالماء لمدة 24 ساعة.
    Mas o que dirigia esta nação, cujos soldados massacraram mulheres e crianças, arrasaram cidades, mataram padres, ainda tinham gravado na fivela de seus cintos, Open Subtitles ولكن ما الذي دفع تلك الأمة.. إلى أن يذبح جنودها النساء والأطفال ويسووا مدناً بالأرض ، ويطلقوا النار على القساوسة
    Mas imagina cidades, veículos, armas, continentes inteiros, criados do nada. Open Subtitles لكن تخيّلي مدناً وسيارات وأسلحة قارات بأكملها كلّها نامية تماماً
    Bud, nos últimos quatro anos, o presidente Boone... permitiu que milhões de imigrantes ilegais cruzassem a fronteira... invadindo cidades como Los Angeles, Nova Iorque e Texico. Open Subtitles باد في آخر أربع سنوات، الرئيس بوون سمح لملايين المهاجرين لتعبر الحدود يملؤون مدناً كلوس أنجلوس و نيويورك و تكسيكو
    Como evacuaremos os três cidades inteiras? ! Open Subtitles كيف سيخلي ثلاثتنا مدناً بأكملها ؟
    Mais de dois milhões de casas foram destruídas, devastadas e, a começar por Londres, cidades inteiras foram massacradas. Open Subtitles أكثر من مليونى منزل طالهم التدمير ما بين حريق ونسف وبدأً من (لندن)، سويت مدناً بأكملها بالأرض
    Construímos cidades e depois civilizações. Open Subtitles بنينا مدناً ثم حضارات.
    Leonard, estou numa trajectória de vida que inclui um prémio Nobel e cidades com o meu nome. Open Subtitles لينارد) ... إنني أسير على درب) " سيوصلني للفوز بجائزة " نوبل وسيجعل مدناً كاملة تسمى باسمي
    Tu destruíste cidades. Open Subtitles دمّرت مدناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more