Nada. Cumprir a minha pena, e ir para casa. | Open Subtitles | لا شيء فقط أقضي مدّتي وأعود إلى المنزل |
Não foi uma piada que me escreveu cartas até agora, não foi uma piada que me deu esperança para que pudesse cumprir a minha pena e dar sentido ao meu tempo. | Open Subtitles | الطُرفه لم توصل إليّ رسائل هنا الطُرفه لم تعطيني الأمل حتى أستطيع قضاء مدّتي وأن أجعل لها معنى |
Estou a cumprir a minha pena aqui, vou para casa, e se Deus quiser, vou-me sentar no alpendre e jogar jogar domino... com o meu neto, que eu nunca conheci. | Open Subtitles | ،أنا أقضي مدّتي هنا ،وأعود إلى منزلي، وبمشيئة الله سوف أجلس على السقيفة ...وألعب الدومينو ،مع حفيدي الذي لم أقابله مطلقاً |
Só quero cumprir a minha pena em paz. | Open Subtitles | -إنّي أودُّ قضاء مدّتي في سلامٍ وحسب . |
Cumprir a minha pena. | Open Subtitles | أقضي مدّتي. |