"مذكرة إحضار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • intimação
        
    • requisição
        
    Se tiverem mais perguntas, arranjem uma intimação. Open Subtitles إن كان لديكم مزيد من الأسئلة، احصلوا على مذكرة إحضار
    Como eu disse mostre-me uma intimação e eu coopero como quiser. Open Subtitles مثلما قلت قدم لي مذكرة إحضار وسأتعاون كليًا
    Não veio com a SWAT nem uma intimação. Open Subtitles لم يأت مع فرقة التدخل السريع ولم يكن لديه مذكرة إحضار حتى
    Não sei preencher uma requisição. Open Subtitles لا أعلم طريقة ملأ مذكرة إحضار للمحكمة
    Donna, pode mostrar-me como se preenche uma requisição? Open Subtitles دونا) ، هل يمكنك أن تريني طريقة ملأ مذكرة إحضار للمحكمة؟ )
    Sr. guarda, tem de emitir uma intimação. Open Subtitles . أيها الشرطي ، يجب أن تصدر مذكرة إحضار
    Só com intimação judicial. Open Subtitles لا، ليس من دون مذكرة إحضار من المحكمة
    Dois tipos do FBI apareceram no escritório do Hackett a semana passada e apresentaram-nos uma intimação. Open Subtitles اثنان من رجال مكتب التحقيقات الفدرالية حضرا إلى مكتب(هاكيت) وسلمونا مذكرة إحضار
    Seria necessário o número de distintivo, a impressão do polegar e uma intimação. Open Subtitles هو يتطلّب عدد شارتك وthumbprint... ومن المحتمل a مذكرة إحضار إتحادية للرفس.
    Fontes dizem que o Dept. de Justiça enviou uma intimação à Polícia de Washington por imagens de segurança. Open Subtitles مصادر تقول أن وزارة العدل قدمت لمركز شرطة (واشطن) مذكرة إحضار اليوم لأجل تصوير المراقبة
    Então, mostre-me uma intimação e... Open Subtitles لذا قدم لي مذكرة إحضار
    - Chama-se intimação. Open Subtitles -هي تدعى مذكرة إحضار .
    Uma intimação. Open Subtitles مذكرة إحضار
    A Devlin McGreggor está a contestar a requisição. Open Subtitles دفلين ماكغراغور) يحارب مذكرة إحضار المحكمة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more