"مذلاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • humilhante
        
    Para os russos, foi um fracasso humilhante, embora temporário. Open Subtitles بالنسبه للروس , كان الفشل مذلاً حتى مع كونه مؤقتاً
    Vocês são bonitas, e isto é humilhante para todos. Open Subtitles لأنكم تبدون رائعين, و بصراحة, يبدو هذا التصرف مذلاً لكل من يعنيه ذلك
    Isso foi humilhante, para ele, para o Partido Reformista e possivelmente fez o esforço de campanha de todo o terceiro partido recuar décadas. Open Subtitles ‏كان ذلك مذلاً. ‏ ‏مذلاً له ولحزب الإصلاح،‏
    Vai ser humilhante, mas vais sobreviver. Open Subtitles سيكون ذلك مذلاً , لكنكِ ستعيشين
    Hoje já foi humilhante o suficiente. Open Subtitles حسناً، اليوم كان مذلاً بما فيه الكفاية
    era humilhante ser só o segurança de serviço. Open Subtitles و كان مذلاً لي أن أكون حارس أمن
    Foi humilhante. Open Subtitles كان ذلك مذلاً .كان.
    Vamos embora. Isto é humilhante. Open Subtitles لنخرج من هنا كان ذلك مذلاً
    Isso foi tão humilhante, pessoal. Open Subtitles لقد كان أمرً مذلاً يا فتيات
    E não acha isso humilhante? Open Subtitles ألا تجدين ذلك مذلاً ومهيناً؟
    Queres saber o que é que foi humilhante? Open Subtitles أتعرف ما كان مذلاً
    Tão humilhante. Open Subtitles او , كم كان مذلاً
    Ontem, foi humilhante. Open Subtitles يوم أمس كان مذلاً.
    Isto vai ser humilhante. Open Subtitles سيكون هذا مذلاً.
    - Foi humilhante. Open Subtitles -لقد كان شعوراً مذلاً
    humilhante. Open Subtitles كان ذلك... مذلاً
    Aquilo foi humilhante. Open Subtitles لقد هذا كان مذلاً أعرف ...
    - Foi tão humilhante. Open Subtitles -لقد كان مذلاً جداً
    Bem, isto foi humilhante. Open Subtitles كان ذلك مذلاً
    Esta foi humilhante. Open Subtitles كان هذا مذلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more