Acertou oito vezes seguidas! | Open Subtitles | إنها ليلتها الموعودة. فازت ثمان مرات على التوالي. |
Bem, venceu-me dez vezes seguidas. Não vou discutir consigo. | Open Subtitles | حسناً, لقد هزمتني عشر مرات على التوالي لذا لن أجادلك |
Desde 51 números, deve escolher o correto, não uma vez, a não ser seis vezes seguidas. | Open Subtitles | من بين 51 رقماً عليكَ اختيار الرقم الصحيح ليسَ مرةً واحِدَة، لكن سِت مرات على التوالي |
200 dólares em como não consegues fazer isso três vezes seguidas. | Open Subtitles | أراهن بمئتي دولار أنك لا تستطيع فعل ذلك 3 مرات على التوالي |
Durante todos estes anos o que temos feito é muito simples, perguntar três vezes de seguida: "Porquê?" | TED | و لذلك، ما كنا نفعله طيلة هذه السنين هو أمر بسيط جدا، استخدام أداة بسيطة و هي السؤال بلماذا ثلاث مرات على التوالي. |
Deus não conta a mesma piada três vezes seguidas. | Open Subtitles | الله لا اقول نفس نكتة ثلاث مرات على التوالي. |
E a Audrey ligou ao Sugarman três vezes seguidas para confirmar. | Open Subtitles | ثم " أودري " إتصلت به ثلاث مرات على التوالي لترى إن كان صحيحاً |
Três vezes seguidas. Tu és extraordinário, Glenn. | Open Subtitles | ثلاث مرات على التوالي أنت مدهش .. |
Elegeram-me "Homem do Colchão do Ano" três vezes seguidas, está bem? | Open Subtitles | لقد صوتت "رجل المفارش لهذه السنة" ثلاث مرات على التوالي ، حسنا؟ |
...ou ver o "O Natal de Ernesto" três vezes seguidas. | Open Subtitles | او مشاهدة "ايرنست ينقذ الكريسماس..." ثلاثة مرات على التوالي. |
Depois fiz-lhe ver o mesmo episódio do Mr. Bean, três vezes seguidas. - Ele comeu? | Open Subtitles | كان يجب أن أريهِ نفس الحلقة من "مستر بن" ثلاث مرات على التوالي. |
Claro que vou. Chumbei no 10º ano três vezes de seguida. | Open Subtitles | بالطبع أرتاد مدرسة، فلقد توقفت عن اجتياز المرحلة العاشرة ثلاثة مرات على التوالي |
Sim, a menos que o sr. Nash fosse capaz atirar em si pelas costas três vezes de seguida. | Open Subtitles | نعم، إلا إن إستطاع السيد (ناش) من إطلاق النار على نفسه من الخلف ثلاثة مرات على التوالي. |