"مراسم الدفن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o enterro
        
    • funeral
        
    • do enterro
        
    • serviço fúnebre
        
    Agora sobre a nossa parte do trato, darei ordens para que quando o enterro se iniciar, seu povo seja libertado. Open Subtitles والآن يتبقى الجزء الخاص بنا من الصفقة... سأعطى أوامرى،أنه عندما... تبدأ مراسم الدفن...
    Mas a Sra. Prietto não o contratou para organizar o enterro? Open Subtitles (ولكن ألم توظفك السيدة (بريّتو لترتيب مراسم الدفن ؟
    o enterro no outro dia. Open Subtitles مراسم الدفن ذلك اليوم،
    Está à espera do funeral! Open Subtitles . إنه بالأسفل ينتظر مراسم الدفن . المسكين
    Vim até cá para assistir ao funeral da minha mãe. E, depois, talvez para cumprimentar os meus irmãos. Open Subtitles انا جئت للبلدة لحضور مراسم الدفن ولمشاهدة اخوتي
    Bem, tirando o detalhe do enterro, estamos livres o resto do dia? Open Subtitles ...حسنا ، هل مراسم الدفن ستكون نهاية أحداث يومنا ؟
    Depois, quando a minha mãe morreu, depois do serviço fúnebre, fui apertar-lhe a mão Open Subtitles ثم عندما توفيت والدتي بعد مراسم الدفن ذهبت لأصافحه
    Depois, há o enterro. Open Subtitles ثم هناك مراسم الدفن
    Há 4 dias, durante o funeral, surpreenderam-no furtando equipamento na adega. Open Subtitles منذ اربع ايام واثنا مراسم الدفن , كان قد ضبط يسرق المخازن فى مقدمه المركب
    Tenho um problema. Não posso ir ao funeral. Open Subtitles لدي بعض المشاكل لذلك لن أتمكن من حضور مراسم الدفن
    Eu vou ao funeral dar os meus sentimentos. Open Subtitles سآتي لحضور مراسم الدفن سأعبّر عن احترامي
    Ao comparecer ao funeral das víctimas, ele não é mais o mesmo homem. Open Subtitles عندما يحضُر مراسم الدفن للضحايا لايكون نفس الرجل
    Depois do enterro, o John e a esposa Miranda convidam-vos para casa deles. Open Subtitles بعد مراسم الدفن سيدعوكم (جون) و زوجته (ميراندا) للبيت
    Mas tencionávamos fazer um serviço fúnebre antes de jantar. Open Subtitles لكن ، مورتيمر - ماذا ؟ - . كنا نخطط لعمل مراسم الدفن قبل العشاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more