"مرةِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vez
        
    Manda-me calar mais uma vez e verás. Open Subtitles حَصلتَ على مرةِ أكثرِ واحدة لإخْباري للسُكُوت.
    Suponho que seja a tua 1ª vez num combate não simulado. Open Subtitles أستنتج من هذا أن هذه أول مرةِ لكِ فى صدام حقيقى
    Da última vez que tive tanto medo, dormi com a luz acesa. Open Subtitles أعتقد أن آخر مرةِ شعرت فيها بالخوف إضطررت أن أنام والأضواء مشتعلة
    Da última vez que tive tanto medo, dormi com um animal de peluche. Open Subtitles أما أنا فآخر مرةِ شعرت فيها بالخوف إضطررت للنوم مع حيواني المحنط
    Da última vez que tive tanto medo, dormi na cama da minha mãe. Open Subtitles أما أنا فآخر مرةِ شعرت فيها بالخوف إضطررت أن أنام على سرير والدتي
    Se isso fosse verdade, nós não teríamos que ajudá-los cada vez que vocês entram em apuros. Open Subtitles إنْ كان كلامُك صحيحاً، فلمَ علينا أن نُساعدكم في كل مرةِ تتورطون في المشاكل؟
    Pela primeira vez ficarei em Nova York sem o meu amigo. Open Subtitles "ستكون مرةِ الأولى في "نيويورك دون رفقة فتاي الرائع
    Liga os motores mais uma vez. Open Subtitles يُطلقُه فوق مرةِ أكثرِ واحدة.
    A Naz e eu trabalhamos bem próximos na última vez que esta coisa esteve nas ruas. Open Subtitles علمتُ أنا و(ناز) على مقربة آخر مرةِ كان هذا الطاقم في الشارع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more