"مرة وإلى الأبد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de uma vez por todas
        
    E então, eu serei seu médico. E nós vamos resolver isso de uma vez por todas. Open Subtitles وبحلول ذلك الوقت، سأكون طبيبك، وسنتعامل مع هذا مرة وإلى الأبد
    E então eu vou para se preparar para acabar com humanidade de uma vez por todas. Open Subtitles ومن ثم سأذهب للتحضير ل محو الإنسانية مرة وإلى الأبد.
    Estava a tentar mostrar-te como são os teus amigos verdadeiramente, de uma vez por todas. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أطلعكِ على حقيقة أصدقائكِ مرة وإلى الأبد
    Até destruirmos a Ordem de uma vez por todas. Open Subtitles حتى ندمر الجماعة مرة وإلى الأبد.
    Liga-o ao Olympia de uma vez por todas. Open Subtitles اعثروا على صلة تربطه بـ(أولمبيا) مرة وإلى الأبد
    Resolver isto de uma vez por todas. Open Subtitles تسوية هذا ، مرة وإلى الأبد!
    Sarah, faz com que o Gary acabe com a sua masturbação agonizante de uma vez por todas. Open Subtitles - (آهات) سارة، ويقول عادل "غاري" ووضعه خارج... له من بؤس بإجبار السجناء على الاستمناء مرة وإلى الأبد.
    Estava determinado a erradicar a família Gerhardt de uma vez por todas. Open Subtitles ...سعى إلى" "(كسر شوكة عائلة (غيرهارد "مرة وإلى الأبد"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more