Uma igualdade de salários para as professoras seria um desastre para a nossa economia. | Open Subtitles | مرتبات عادلة للمدرسات النساء سيجعلنا نحدث كارثة فى النظام الاقتصادى بالكامل |
Enriqueço o País para o Estado pagar salários a gente como você. | Open Subtitles | الحكومة أخذت ضرائبي لتدفع مرتبات أشخاص مثلك |
Serão menos agentes, menos salários, menos regalias. | Open Subtitles | نقص عدد أفراد الشرطة يعني مرتبات أقل ، و وفوائد أقل |
Sabes, há uma razão porque somos os agentes mais bem pagos do estado. | Open Subtitles | هناك سبب يجعلنا نحصل على أعلى مرتبات ضباط في الولاية |
Existem outros trabalhos mais bem pagos. | Open Subtitles | هنالك وظائف اخرى ويدفعون مرتبات افضل |
Não estão atrás de tipos como tu, que tem um salário decente. | Open Subtitles | إنهم لا يبحثون عن أمثالك الذين يحصلون على مرتبات متواضعة. |
A vida é difícil com um salário de professor. | Open Subtitles | أنت تعلم مرتبات المعلمين لاتكفى |
Não sou eu que ainda estou na folha de salários do governo. | Open Subtitles | أنا لست من ما يزال على قوائم مرتبات الحكومة |
Os Blooms estão dispostos a retirar as acusações de assédio sexual e agressão se pagarmos um ano de salários a ela e tu concordes com isto. | Open Subtitles | الشركة راغبه في تقليل التحرش الجنسي وشحن البطارية العام وما دمنا نعطي لها مرتبات عام وانت توافق على هذا |
CA: É uma espécie de engarrafamento, basicamente com jornalistas voluntários e financiamento dos salários de jornalistas? | TED | كريس : إذاً تلك مشكلة عنق زجاجة حقيقية , في الأساس صحفيون متطوعون و/أو تمويل مرتبات هؤلاء الكُتاب الصحفيين ؟ |
- E com salários de terceiro mundo? Não me parece. | Open Subtitles | ومرتبات مثل مرتبات العالم الثالث ؟ |
Eu sei, Dan, é por isso que eles tem salários muito gordos e eles não estão a valer o que ganham. | Open Subtitles | نعم، أعلم ذلك يا "دان". هذا هو سبب حصولهم على مرتبات ضخمة. و هم لا يخففون من ذلك. |
Piratearam o Departamento do Tesouro e transferiram todos os salários dos Senadores do Congresso para viúvas iraquianas, usando transferências bancárias indetectáveis. | Open Subtitles | لقد إخترقا مبنى الإحتياط الفيدرالى و قاما بتحويل جميع مرتبات أعضاء مجلس الشيوخ و الكونجرس لأرامل حرب العراق عبر تحويلات برقية لا يمكن تتبعها |
Em instalações seguras, as maiores vulnerabilidades tendem a ser nos níveis mais baixos de salários. | Open Subtitles | {\cH318BCB\3cH2A2AAB} في أي منشأة أمنية أكبر نقاط ضعف {\cH318BCB\3cH2A2AAB} تميل لأن تكون المستويات الأقل مرتبات |
Deixa-te disso, estão é a ser regiamente pagos! | Open Subtitles | الجميع يحصل على مرتبات عالية |
Hilary, os impostos são deduzidos do salário de todos. | Open Subtitles | (هيلاري)، يتمّ أخذ الضرائب من مرتبات الجميع |
Sem formação. Baixo salário. | Open Subtitles | لكن بلا تدريب أو مرتبات |