Ninguém controla nada. Sentiste isso e estás assustado. | Open Subtitles | لا احد يُسيطر على اي شيء و انت كانت عندك نظرة خاطفة وكنت مرتعب |
O pobre rapaz estava tão assustado, que teve que se assinar a si mesmo. | Open Subtitles | الفتى المسكين كان مرتعب علم نفسه فأعطيته وابل من الجعة |
Na verdade, acho que o meu ex-marido ficou assustado... com o meu apetite... nem sei como dizer. | Open Subtitles | أظن أن زوجي السابق كان مرتعب من تناسلي لا أعرف حتى كيف اقولها |
Ele está apavorado com o facto do sindicato o poder processar. | Open Subtitles | و هو مرتعب من أن ترفع شركة العامل دعوى قضائية |
Na verdade fico aterrorizado de usar branco após o dia do trabalhador. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا مرتعب من ألبس الثياب البيضاء بعد يوم العمّال. |
Estou em pânico por causa do relâmpago ou estou a ser corajoso? O relâmpago. | Open Subtitles | هل انا مرتعب بخصوص الحريق ام اننى اكون شجاع للجميع ؟ |
Estou a passar-me! Estou a ficar maluco! | Open Subtitles | اجيبي على هاتفك, انا افقد عقلي هنا انا مرتعب خوفاً |
O Tobey olha para mim, está a passar-se, e eu digo: | Open Subtitles | نظر توبي الي وهو مرتعب |
Ele está mesmo assustado com estas tolices de feitiçaria, não está? | Open Subtitles | إنه مرتعب فعلاً بشأن هراء السحر هذا، أليس كذلك؟ |
- Se o meu pai estivesse tão assustado, porque vai comigo para Portland? | Open Subtitles | لو كان أبي مرتعب كثيرا ، كيف سوف يأتي معي لبورتلاند غدا ؟ |
Estás assustado porque não te conseguirás controlar? | Open Subtitles | هل أنت مرتعب من أنك لن تكون قادراً على ضبط نفسك |
Mason ficou muito assustado, após ver a mãe dele dormir ao volante. | Open Subtitles | مايسون مرتعب جداً بعد ان رأى والدته تنام وهي تقود |
- Com toda a sua atitude e bravura, ele é apenas um rapaz assustado, que, acima de tudo, quer ser como tu. | Open Subtitles | ,مع كل سلوكه و كل تبجحه فهو يظل فتى مرتعب فحسب إنه لا يريد شيئاً أكثر من أن يكون مثلك فحسب |
Só fiquei meio assustado porque penso que a Melissa percebeu. | Open Subtitles | ...انا كنت مرتعب قليلا لاني اعتقد ان ميليسا لاحظتنا |
Honestamente, ele pareceu um pouco assustado pela antiga namorada, por quem ele ainda tem sentimentos possa estar lá em cima mesmo a lado dele. | Open Subtitles | حقيقة، بدا أنه مرتعب قليلاً أنّ خطيبته السابقة والتي لا يزال يكنّ مشاعر اتجاهها قد تكون في الأعلى بجانبه تماماً |
Está apavorado por ir lá atrás e tu queres pô-lo no banco da frente para ver se ele nos mata a todos? | Open Subtitles | أنه مرتعب أن يكون في الخلف و الآن تقوم بوضعه في المقعد الأمامي لكي تقوم بقتلنا جميعاً ؟ |
- Há mais alguém apavorado? | Open Subtitles | هل هناكَ احد اخر مرتعب الآن؟ |
Estou aterrorizado, mas não se nota. | Open Subtitles | انا مرتعب من الداخل لاكنني لا استطيع حتى القول من الخارج |
Há qualquer coisa bem fria dentro de ti. Estás aterrorizado com isso. | Open Subtitles | ثمّة قسوة شديدة داخلك، وإنّك مرتعب منها. |
Entrei em pânico e fiz asneiras. Desculpa. | Open Subtitles | أنا مرتعب و مشتت حقا، أنا آسف. |
Mas tens de me dizer, porque eu tenho medo de mais para manter os olhos abertos. | Open Subtitles | لكن عليك اخباري كيف سيبدو الأمر لأنني مرتعب لأبقي عينيّ مفتوحتين |