"مرتها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vez
        
    Eu não quis abusar dela na sua primeira vez. Open Subtitles لم أرغب أن أحملها أكثر من طاقتها في مرتها الأولى
    Ela parecia boa rapariga, disse que era a primeira vez? Open Subtitles بدت فتاة لطيفة لقد قالت أنها مرتها الأولى
    É porque é a primeira vez dela e nós temos que trabalhar mais. Open Subtitles وهذا لأن هذه هي مرتها الأولى لذا يجب ان نقوم بالكثير من العمل عليها
    Não, primeira vez, quando perde a virgindade. Open Subtitles لا، لا، مرتها الأولى كلياً حين تفقد عذريتها
    Sim, sabe, porque... porque seria a primeira vez dela. Open Subtitles نعم,كماتعلم,لانها.. لأنها مرتها الأولى
    Por exemplo, uma vez, numa dessas aulas, uma mulher começou a contar como tinha estado numa relação de violência doméstica, mais de 30 anos. Foi a primeira vez que conseguiu falar disso, porque tínhamos arranjado um espaço seguro para ela. TED وكمثال، ذات مرة في أحد تلك الصفوف، بدأت امرأة في التحدث عن حقيقة أنها كانت في علاقة عنف منزلي لأكثر من 30 عامًا، وكانت تلك هي مرتها الأولى التي تكون فيها قادرة على الإفصاح عن هذا لأننا قد أنشأنا تلك المساحة الآمنة لها.
    Não a apresse. É sua primeira vez. Open Subtitles إنها مرتها الأولى.
    É a primeira vez que vem ao templo. Open Subtitles إنها مرتها الاولى في المعبد
    Não é a primeira vez dela. Open Subtitles فهذه ليست مرتها الأولى
    Primeira vez com um novo parceiro? Open Subtitles مرتها الأولى مع شريكٍ جديد؟
    Não foi a primeira vez. Open Subtitles لا تبدو وكأنها مرتها الأولى
    - É a primeira vez dela. Open Subtitles ـ إنها مرتها الأولى هنا.
    Porque é a primeira vez que ela está longe de casa... Open Subtitles ...لأنها مرتها الأولى بعيداً عن المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more