Já ligaste ao Henry? Já passaram três semanas. | Open Subtitles | هل على الأقل اتصلتِ بهنري لقد مرت ثلاث اسابيع.اوه كريستينا |
Já passaram três anos. Já o aceitei. | Open Subtitles | .لقد مرت ثلاث سنوات الان .اعتقد انني تقبلته |
Ele disse que demorava uma hora. Já passaram três. | Open Subtitles | وقال أنه سيكون هنا خلال ساعة وقد مرت ثلاث ساعات |
Já se passaram três semanas, e você ainda não viu minha casa. | Open Subtitles | لقد مرت ثلاث أسابيع و لم تشاهدين منزلي |
Querido John, há três meses que nem eu nem os teus pais temos notícias tuas. | Open Subtitles | عزيزي جون, مرت ثلاث شهور, دون ان نسمع منك شيء. |
Disseste um pouco tarde, e já passaram três horas. | Open Subtitles | أنك ستتأخرى قليلاً وقد مرت ثلاث ساعات |
Já passaram três anos e a guerra ainda não acabou. | Open Subtitles | مرت ثلاث سنوات، ولم تنتهِ الحرب بعد. |
Já passaram três dias, e eu nunca mais a vi. | Open Subtitles | لقد مرت ثلاث ايام ولا يمكننى ان اجدها |
Já passaram três anos. | Open Subtitles | كما تعرف،لقد مرت ثلاث سنوات |
Já passaram três horas. | Open Subtitles | لقد مرت ثلاث ساعات |
492 HORAS passaram três semanas, Fitz. | Open Subtitles | "بعد 492 ساعة" (لقد مرت ثلاث أسابيع يا (فيتز |
Já passaram três horas desde que Annabel Beam, de 10 anos caiu de cabeça dentro desta árvore oca o equivalente a três andares. | Open Subtitles | مرت ثلاث ساعات منذ هوت (آنابيل بيم) ذات العشر سنوات ثلاث طوابق داخل مركز هذه الشجرة الضخمة المجوفة |
Só se passaram três horas. | Open Subtitles | ... لقد مرت ثلاث ساعات فقط |
passaram três horas. | Open Subtitles | مرت ثلاث ساعات . |
passaram três anos. | Open Subtitles | -ماذا؟ -لقد مرت ثلاث سنوات |
Já passaram três horas. | Open Subtitles | مرت ثلاث ساعات |
Já passaram três semanas, Fitz. | Open Subtitles | (لقد مرت ثلاث أسابيع يا (فيتز |
Estou aqui há três horas e preciso de produtos para o cabelo. | Open Subtitles | لقد مرت ثلاث ساعاتN.أحتاج إلى منتج الشعر. |