"مرت فترة طويلة منذ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Há muito tempo
        
    • Já passou tanto tempo desde que
        
    Não. Há muito tempo que o teu pai e eu não corríamos juntos. Open Subtitles لا,لقد مرت فترة طويلة منذ أن ذهبنا أنا و أباك الي الركض
    Os meus pais tinham cortado comigo Há muito tempo. Open Subtitles والدي مرت فترة طويلة منذ أن أنقطعوا عني
    - Sarah! Vá lá! Há muito tempo que não fazemos coisas juntas. Open Subtitles بحقكِ , لقد مرت فترة طويلة منذ أن قمنا بعمل معاً , نحن فقط
    Já passou tanto tempo desde que falei com alguém... Open Subtitles مرت فترة طويلة منذ تكلمت مع أحد، و...
    Já passou tanto tempo desde que alguém foi tão amável connosco, Nidia. Open Subtitles مرت فترة طويلة منذ أن كان هناك (شخص طيب لنا يا (نيديا
    Há muito tempo que não via um destes fora de um museu. Open Subtitles . لقد مرت فترة طويلة منذ أن رأيت أحد هذه الأشياء بالمتحف
    Há muito tempo que ninguém cozinhava para mim Open Subtitles مرت فترة طويلة منذ أن حضر أحدهم لي الطعام أو تناولته بالمنزل
    Foi Há muito tempo e ela era menor, mas acho que a embaixada é para ali. Open Subtitles لقد مرت فترة طويلة منذ كنت هنا لكني أعتقد أن السفارة من هذا الاتجاه
    Há muito tempo que não tinha um Open Subtitles لقد مرت فترة طويلة منذ إتخذت لنفسي
    Já não faço uma casa Há muito tempo. Open Subtitles مرت فترة طويلة منذ بنيتُ منزلا
    Há muito tempo que não te via. Open Subtitles مرت فترة طويلة منذ رأيتكِ آخر مرة
    Há muito tempo que estive aqui. Open Subtitles مرت فترة طويلة منذ عودتي إلى هنا
    Há muito tempo que não me beijavas assim. Open Subtitles مرت فترة طويلة منذ أن قبّلتنى هكذا
    Há muito tempo que ninguém me chamava miúdo, mas, não, eu sou o Dr. Tobias Fünke. Open Subtitles -من هذا الأخرق ؟ مرت فترة طويلة, منذ أن قام أحدهم بنعتي بذلك ولكن كلاّ, أنا الطبي (توبايس فيونكي)
    Sim, ele já lá está Há muito tempo. Open Subtitles -لقد مرت فترة طويلة منذ دخوله
    Já passou tanto tempo desde que jogámos. Open Subtitles مرت فترة طويلة منذ لعبنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more