"مرحب بكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bem-vindos
        
    • bem vindos
        
    Os Tollans são bem-vindos a juntar-se aos Nox. Por favor, venham. Open Subtitles التولانيين، مرحب بكم للانضمام الى النوكس، رجاء تعالوا
    E não são bem-vindos aqui, de maneira nenhuma! Open Subtitles أنتم غير مرحب بكم هنا غير مرحب بكم البتة
    Claro que são todos mais do que bem-vindos para pernoitar cá. Open Subtitles بالطبع أنت كل أكثر من مرحب بكم في ان تقضوا الليلة هنا
    Se sua intenção é nos machucar... não prossiga... mas se vêm em paz... por favor saibam que são bem-vindos aqui. Open Subtitles إذا جئتم تقصدون الأذى, لا تواصلوا الأمر لكن إن جئتم للصداقة رجاء اعلموا أنكم مرحب بكم هنا
    Vocês os quatro são bem vindos aqui, sempre. Open Subtitles أنتم الأربعة مرحب بكم هنا دائماً
    Bem, são bem-vindos cá em casa sempre que quiserem. Open Subtitles حسنا تعرف انكم مرحب بكم هنا في اي وقت تريدون
    O teu amigo não está em condições para viajar. Serão bem-vindos a passar a noite aqui. Open Subtitles إن صديقكم ليس لديه قوة على السفر لذا فأنتم مرحب بكم لقضاء الليلة هنا
    Disse que são bem-vindos, que poden caminhar pela aldeia, ver o que quiserem, tirar fotos... Open Subtitles يقولون انكم مرحب بكم ويمكنكم التجول فى القرية كما تشائون وأفعلوا ما شئتم ألتقطوا صور
    Quero agradecer-vos e dizer que serão bem-vindos aqui sempre que quiserem. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أشكركم، واخبركم أنكم مرحب بكم هنا في أي وقت
    Vossas Majestades e todo o séquito são muito bem-vindos ao Castelo de Pontefract. Open Subtitles سيدتي أنتم جلالتكم وجميع من معكم مرحب بكم في قلعة ستراتفورد
    São bem-vindos para uma partida neste tabuleiro. Open Subtitles جميعكم مرحب بكم لكي تلعبوا على هذا اللوح
    São bem-vindos a juntarem-se a nós, desde que não atrapalhem o nosso caso. Open Subtitles مرحب بكم للانضمام إلينا طالما لا يهدد قضيتنا.
    São mais que bem-vindos para usarem as instalações que precisarem. Open Subtitles أنتم مرحب بكم لاستخدام أي من مرافقنا إذا لزم الأمر
    O pessoal da noite só chega dentro de algumas horas, mas são bem-vindos a esperar. Open Subtitles ان طاقمي لن يكون هنا الا بعد بضع ساعات، ولكن انتم يا رفاق مرحب بكم للقدوم الى هنا في الواقع،
    Já não são bem-vindos aqui. Barney, mostra-lhes a saída. Open Subtitles ليس مرحب بكم بعد الآن، (بارني) أرشدهم للمخرج
    - Mas são bem-vindos à minha mesa. - Obrigado. Open Subtitles ولكن مرحب بكم على طاولتي - شكرا -
    Se é sangue que procuram, são bem-vindos a nos acompanharem. Open Subtitles إذا كان الدم الذي تريدونه، أنتم مرحب بكم بالانضمام معنا .
    Já não são bem-vindos aqui. Nenhum de vocês. Está bem. Open Subtitles لم يعد مرحب بكم المكان ولا أحد منكم
    E vocês são bem-vindos, se quiserem juntar-se a nós. Open Subtitles وانتم مرحب بكم في الانضمام إلينا
    São mais que bem-vindos se quiserem juntar-se a nós. Open Subtitles ما زال مرحب بكم في الانضمام إلينا.
    São todos bem vindos a juntarem-se a mim. Open Subtitles و أنتم مرحب بكم في الإنضمام إليّ هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more