| Quase comi uma bala. Já passei por isso. | Open Subtitles | كنت على وشك تناول رصاصة لقد مررت بهذا من قبل |
| Sabes que tenho razão. Eu já passei por isso. | Open Subtitles | تعلمين أنني محق مررت بهذا من قبل |
| Já passei por isso. | Open Subtitles | لقد مررت بهذا من قبل |
| Mas tu Já passaste por isto um milhão de vezes. | Open Subtitles | ولكنك تعلم أنت مررت بهذا من قبل, مليون مرة. |
| Já passaste por isto e sobreviveste. | Open Subtitles | مررت بهذا من قبل و نجوت. |
| Já passaste por isto antes, então... | Open Subtitles | لقد مررت بهذا من قبل لذا... . ِ |
| Não a censuro, mas Já passei por isto antes. | Open Subtitles | اعني أنا لاألومها لكني مررت بهذا من قبل |
| Já passei por isto antes, Doutora. | Open Subtitles | مررت بهذا من قبل |
| Já passei por isso. | Open Subtitles | اسمعي، لقد مررت بهذا من قبل |
| - Já passei por isso, Dorney. | Open Subtitles | لقد مررت بهذا من قبل دورنى |
| Já passei por isso. | Open Subtitles | . لقد مررت بهذا من قبل |
| Tina, eu já passei por isso antes. | Open Subtitles | مررت بهذا من قبل " تينا " |
| Creio que Já passaste por isto. | Open Subtitles | أعتقد أنك قد مررت بهذا من قبل |
| Já passei por isto antes. | Open Subtitles | لقد مررت بهذا من قبل |
| Já passei por isto antes. | Open Subtitles | مررت بهذا من قبل. |