| Mas e se ele se estiver a servir de puré, e tu disseres: "Passa-me o puré", como é suposto eu saber? | Open Subtitles | حسناً , لكن ماذا إن كان يقدم البطاطس المهروسة ؟ وأنت قلت مرري لي البطاطس المهروسة كيف لي أن أعرف ؟ |
| Passa-me o suco dos pickles. Sabes, o meu primo uma vez bebeu um jarro inteiro de suco de pickles. | Open Subtitles | مرري لي علبة عصير المخلل هل تعلم ؟ |
| A caixa tinha uma mossa. Passa-me as ervilhas. | Open Subtitles | العلبة كانت مطعوجة مرري البازلاء |
| Mas Passa isso para o FBI. | Open Subtitles | ولكن مرري هذه المعلومة إلى المباحث الفيدرالية |
| Foi ao espaço? Não me parece! Passa o molho de soja! | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك، الآن مرري إليّ صلصة الصويا. |
| Passe o dedo pelo danos. | Open Subtitles | للضلع الثالث من اليسار المرتبط بالفقرة الخامسة الآن، مرري إصبعك على طول الضرر |
| - Passas-me esse jacaré? | Open Subtitles | مرري ليّ تلك الدبابيس. |
| Passa-me as bolachas. | Open Subtitles | الكعك لي مرري لأتبضع, الوقت أملك ولا |
| Passa-me o doce. - Como se encontra abrigo? | Open Subtitles | مرري لي المربى كيف وجدت ملجأك ؟ |
| Muito menos eu. Passa-me o molho. | Open Subtitles | بدون شكّ ليس أنا مرري صلصلة اللحم |
| Não. Normalmente. Passa-me o sal, por favor. | Open Subtitles | لا، بشكل طبيعي مرري لي الملح من فضلك |
| Passa-me as natas, por favor. | Open Subtitles | من فضلك ، مرري لي الكريما |
| Passa-me esse copo, por favor? | Open Subtitles | مرري لي هذا الكوب من فضلك. |
| Não faz mal. Passa-me uns clientes para mim. | Open Subtitles | حسنا مرري الأمر العسير لي |
| Mary, Passa as batatas á tia Gardiner. | Open Subtitles | -ماري، مرري صحن البطاطس الى خالتك غاردنر. |
| Na nossa noite de núpcias. Passa as batatas, por favor. | Open Subtitles | في لييلة زفافنا مرري لي البطاطا من فضلك |
| Por favor, Passa o molho ao teu pai, Lisa. | Open Subtitles | رجاءً مرري لأبيك العصير |
| "Sally, Passa a água." | Open Subtitles | سالي مرري الماء |
| "Passa o sal"? Não me lembro o que foi. | Open Subtitles | "مرري لي الملح؟" لا أستطيع تذكر الجملة. |
| Passa as mãos sobre as cartas. | Open Subtitles | مرري يدك فوق البطاقات. |
| Rosana, Passe a pimenta. | Open Subtitles | روزانا ، مرري لي الفلفل الحار. |
| Passas-me o molho do pato? | Open Subtitles | مرري صلصلة البط |