Um exemplo extremo é a cólera, uma doença provocada por uma bactéria que sobrevive no oceano. | TED | كمثال متطرف: مرض الكوليرا تسببه بكتيريا التي تنمو في المحيط. |
Foi essa a última vez que Londres viu um surto de cólera. | TED | وكانت تلك هي المرة الأخيرة التي لم يتفشى مرض الكوليرا في لندن بعدها. |
Claro que também temos muita pobreza e surtos periódicos de cólera, por isso, um bocadinho de cartão no nosso queijo, não é nada de especial. | Open Subtitles | ,بالطبع لدينا فقر متفشي و عدوى مرض الكوليرا لذلك قليل من الجبنة على غطاء ليس بالشيء المهم إلى أين أنت ذاهب |
Ele não é um homem. É propriedade. Tem cólera. | Open Subtitles | إنّه ليس برجل، بل هو عبد لا أكثر لديّه مرض الكوليرا. |
Poderá ter sido disenteria, ou cólera. | Open Subtitles | قد يكون إسهال أو مرض الكوليرا ؟ |
Enquanto muitos ignoraram os afligidos com medo de cólera, | Open Subtitles | الكثير أداروا ظهورهم خوفاً من مرض "الكوليرا" |
Creio que pode ser cólera. | Open Subtitles | اعتقد أن لديّ مرض الكوليرا |
É uma característica indiscutível da cólera. | Open Subtitles | خصائص مرض الكوليرا |
A minha família é de lá. A minha irmã mais nova, Farah... Ela teve cólera quando era bebé. | Open Subtitles | -هذا مكان عائلتي أصغر أخواتي (فرح) كان لديها مرض (الكوليرا) عندما كانت طفله "الكوليرا الآسيوية أو الكوليرا الوبائية، هي الأمراض المعوية المعدية" |
cólera. | Open Subtitles | مرض الكوليرا. |