Uma prostituta que exagere na bebida é uma sobrecarga, e considerada indesejável por poder provocar escândalos. | Open Subtitles | العاهرة التي تكثر في الشرب تكسب القليل لا يكون مرغوب فيها لإنها تعمل جلبة |
indesejável e pude ver todo o mal que havia feito e ... | Open Subtitles | مرغوب فيها واستطعت ان أرى بشدة كل ذلك habia ذلك... |
Não são apreciados por quem? | Open Subtitles | ليس مرغوب فيها من قبل من؟ |
Uma visita muito indesejada. | Open Subtitles | زيارة غير مرغوب فيها جداً |
O problema é que emitiam um sinal de GPS indesejado. | Open Subtitles | كانت المشكلة أنهم كانوا يطلقون إشارات تتبع غير مرغوب فيها |
Estou muito bem sem parentes de sangue, aleatórios e indesejáveis na minha vida. | Open Subtitles | أنا بخير حال بدون إضافة أية علاقات عشوائية متصلة بالدماء غير مرغوب فيها |
- Sou uma indesejável. | Open Subtitles | -أنا غير مرغوب فيها |
Uma indesejada. | Open Subtitles | غير مرغوب فيها. |
Ou seja, traz gente indesejada... para a área do Sr. Costello. | Open Subtitles | وهذا يعني أنّك تأتي بعناصر غير مرغوب فيها... إلى منطقة السيد (كوستيلو) |
Sim, foi um efeito colateral indesejado. | Open Subtitles | نعم، كانت تلك هي المشكلة تأثيرات جانبية غير مرغوب فيها |
Mas suborno de testemunhas é crime, e irá para a prisão, onde lhe garanto que aprenderá mais sobre assédio sexual indesejado do que pode imaginar. | Open Subtitles | لكن التلاعب بالشاهدين ، هذه جريمة ، و ستذهب للسجن أين أضمن بأنّك ستتعلّم المزيد عن التطوّرات الجنسية الغير مرغوب فيها أكثر ممَّا تتصوّر |
$2.000 atraem uma certa raça de indesejáveis. | Open Subtitles | ألفين دولار يجذبون أي سلالة غير مرغوب فيها |
O violento bater contra o leito do rio solta-lhes a pele velha desse ano e liberta-as de parasitas indesejáveis que possam ter apanhado na viagem. | Open Subtitles | الضرب العنيف على قاع البحر يحلّ جلدهم القديم بعمر سنة ويخلّصهم من الطفيليات الغير مرغوب فيها التي قد يكونو التقطوها في رحلتهم |