Como por exemplo, o sumo de laranja da bebida dela é concentrado e não expremido? | Open Subtitles | ماذا.. عصير البرتقال في شجرتها دائمة الخضرة كان مركزاً لا من العصر الطازج؟ |
Deixei tudo para vir para cá. Estava tão concentrado em vender um trabalho ou fazer uma exposição para ela ver que eu não ia falhar. | Open Subtitles | لم أعرف ذلك كنت مركزاً على محاولة بيع بعض الصور |
Meu, não estava concentrado no tom de voz porque o meu pulso... | Open Subtitles | يارجل , لم أكن مركزاً على اسلوب كلامها ... لان معصمي |
Sim, mas e se ele tiver uma razão para permanecer focado? | Open Subtitles | أجل لكن ماذا لو كان لديه سبب ليظل مركزاً ؟ |
Ou no Congo, onde perguntámos se um centro educativo também poderia ser usado para proteger espécies animais em perigo de extinção. | TED | أو في كونغو، حيث سألنا إن كان وجود مركزاً تعليمياً يمكن أيضاً استخدامه لحمايتهم من الحياة الوحشية معرّضتهم للمخاطر |
Ele é o melhor escritor da sua geração, mas tem de manter o foco. | Open Subtitles | إنه أفضل كاتب بجيله لكن يحتاج أن يظل مركزاً |
Tenho que me concentrar. Se eu olhar para a foto, vou ficar obcecado! Então... sabes que mais? | Open Subtitles | علي أن أبقى مركزاً عليه إذا رأيت موتي فكل ما سأفعله هو الانزعاج |
Não estás concentrado. Até eu percebo isso. | Open Subtitles | ، لم تكن مركزاً . حتى أنا يُمكنني رؤية ذلك |
O H2O2 deve ser concentrado ou não funciona. | Open Subtitles | يجب أن يكون بيروكسيد الهيدروجين مركزاً أكثر أو لن يعطي نتيجة. |
Uma vez dentro, mantenha-se muito concentrado, e acima de tudo, complete sua missão rapidamente. | Open Subtitles | عندما تدخل، ابقى مركزاً باهتمام... وقبل كل شيء... ، أنجز مهمتك بأقصى سرعة |
Virei-me e tinha o Jeff atrás de mim e estava tão concentrado em bater-me, que se esqueceu de levantar a daggerboard. | Open Subtitles | التفت و وجدت "جيف" ورائي و كان مركزاً جداً في محاولة هزيمتي لدرجة أنه نسي أن يرفع اللوح |
Eu estava concentrado, como um atleta. | Open Subtitles | ما أعنيه، كنت رهيباً! كنت مركزاً مثل الرياضيين |
E quando eu voltar, é melhor estares concentrado e obediente. | Open Subtitles | وعندما أعود أريدك أن تكون مركزاً وطيعاً |
Dr Wen, quero que se mantenha concentrado. | Open Subtitles | دكتور "وين"، أريدك أن تبقى مركزاً. |
E enquanto o inimigo se mantém focado em nós, atracam a Oeste e entram na cidade sem serem detetados. | Open Subtitles | وبينما يبقى العدو مركزاً علينا ستقوم برسوك في الغرب وتدخل من دون أن يلاحظك أحد إلى المدينة |
Pelo contrário, ele está mais focado. | Open Subtitles | وفوق كل هذا، كان مركزاً أكثر قليلاً على الجرائم. |
Estavas focado num amigo. Estavas a tentar consertar o que aconteceu entre vocês. | Open Subtitles | كنتُ مركزاً على صديق، كنت تحاول إصلاح ما حدث بينكما. |
Bem, se andares um bloco para sul há um centro de depilação a laser que está muito na moda. | Open Subtitles | حسناً، إن إتجهتي نحو قرابة عدة منازل جنوباً هناك مركزاً لإزاة الشعر بالليزر والذي يكون رائعاً للغاية |
Mas podem ver nesta foto que estávamos a começar a construir um centro educacional que se tornou num centro ambiental bastante grande no Brasil. | TED | ولكن يمكنكم أن تروا في هذه الصورة أننا بدأنا ببناء مركز للتعليم و الذي صار الآن أصبحت مركزاً بيئياً كبيراً في البرازيل. |
A explicação plausível era que a Terra devia ser o centro do universo. | TED | وكان تفسيرهم من خلال التخمين هو أن لابد للأرض أن تكون مركزاً للكون. |
Ela está a ajudar-me a manter o foco no que importa. | Open Subtitles | (إنّها (إيلي إنّها تساعدني على البقاء مركزاً على ما هو مهم |
Manter o foco requer força. | Open Subtitles | البقاء مركزاً يتطلب القوة. |
Tenho de me concentrar e a noite é uma criança. | Open Subtitles | لابد أن أبقى مركزاً والليلة في بدايتها |
Concentra-te no teu trabalho. Pára de te preocupar comigo. | Open Subtitles | إبقَ مركزاً على عملك، وتوقف عن القلق بشأني. |