Passei tanto tempo concentrado nas constantes, que me esqueci das variáveis. | Open Subtitles | بأنّني كنتُ أمضي كثيراً من الوقت مركّزاً على الثوابت فنسيتُ المتغيّرات |
Estava concentrado em resolver o caso que temos entre mãos. | Open Subtitles | كنت مركّزاً على حلّ القضية الموكولة إليّ |
A minha única preocupação é que se mantenha concentrado, atento ao seu jogo. | Open Subtitles | قلقي الوحيد هو أن تبقى مركّزاً على لعبتك. |
Precisas de te concentrar até que isto termine. | Open Subtitles | عليك أن تبقى مركّزاً حتّى نهاية هذا الأمر |
Foi-se. Tens de te concentrar. | Open Subtitles | لقد مات، يجب أن تظلّ مركّزاً |
Está a ser bom para mim, pai. Está a meter-me disciplinado e concentrado, e... | Open Subtitles | هذا في مصلحتي أبي فهو يجعلني منضبطاً و مركّزاً |
Mas o tempo que tiveram foi altamente concentrado. | Open Subtitles | ولكن الوقت الذي حظيتما به كان مركّزاً. |
Ajuda a ficar concentrado. | Open Subtitles | وجودها يساعدني على البقاء مركّزاً |
É isso, Michael. Fica concentrado. | Open Subtitles | . كل ما في الأمر , ابقى مركّزاً |
Preciso de estar 100% concentrado. | Open Subtitles | أريد أن أكون مركّزاً بنسبة مائة بالمائة |
Peter, sei que você e o Walter passaram por muito, mas se esta for a ameaça que cremos, precisamos do Walter concentrado. | Open Subtitles | (بيتر)، أعرف أنّكما قد عانيتمتا الكثير أنت و(والتر) لكن إن هذا التهديد كما تعتقد، نحتاج أن يكون (والتر) مركّزاً |
- Era um pó concentrado. | Open Subtitles | -كان مسحوقاً مركّزاً |
Tens que te manter concentrado, Arvin. | Open Subtitles | ( يجب أن تبقى مركّزاً ( أرفين |
Mantém-te concentrado. | Open Subtitles | إبقى مركّزاً. |
Se o Scylla estiver mesmo aí, vai haver segurança. Tens de te concentrar. | Open Subtitles | إن كانت (سيلا) موجودة هناك حقّاً فستكون هنالك حماية، أحتاجكَ مركّزاً |
- Precisas de te concentrar. | Open Subtitles | -عليك أن تبقى مركّزاً |