"مريضون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • doentes
        
    • doentios
        
    Muitos alienígenas nas aldeias próximas estão doentes. Open Subtitles العديد من الكائنات فى القرى القريبه مريضون
    Se ouvisse o médico pensaria que os idosos estão sempre doentes. Open Subtitles إن أصغيت للطبيب ستظن أن المسنين مريضون دائماً.
    Um par de antigos doentes meus, esquizofrénicos, alucinações. Open Subtitles فقط مريضان سابقان لي، مريضون بالنفصامُ، الخادعُ.
    Sabendo que estavam doentes, porquê fazer adoecer os outros? Open Subtitles إذا كانوا يعرفون بانهم مريضون, لمَ يجعلون من الأخرين مرضى أيضاً؟
    Vocês são cobardes doentios por se meterem com uma família que já perdeu um filho para a guerra. Open Subtitles أنتم جبناء مريضون ، تعبثون مع عائلة فقدت فرداً منها في الحرب
    Sentiria pena de mim próprio, mas vou levar comida a pessoas demasiado doentes para cozinharem. Open Subtitles كنت لأشعر بالأسف على حالي ,لو انني لا أوصل الطعام الى أشخاص مريضون ليطبخوا
    - Vírus? Demasiado doentes e as análises não revelam linfocitose. Open Subtitles -إنهم مريضون جداً، و فحص الدم لم يظهر أي تورم لمفاوي
    Milhares estão gravemente doentes, cem mortos. Open Subtitles الآلاف مريضون جدا والمئات ميتون
    Diz-lhe que há uma mulher e o seu filho e estão doentes com cólera. Open Subtitles توجد إمرأة وطفل وإنهم مريضون بالكوليرا
    Ouvi dizer que havia aqui uma mulher e uma criança doentes? Open Subtitles لقد سمعت بأن هناك إمرأة وطفل مريضون
    As crianças por toda a cidade estão a ficar doentes. Open Subtitles الاطفال في كل انحاء المدينة مريضون.
    Nic, foi difícil juntar tudo isto, mas mas começo a pensar que estamos mesmo doentes ou infectados. Open Subtitles (نيك)، لقد كان صعباً فهم ما يحدث، لكن أظننا مريضون أو مُصابين بعدوى
    Pessoas doentes tocaram nisso. Open Subtitles أناس مريضون مسكوا هذه المجلات
    Nic, foi duro juntar tudo isto, mas, sabes, mas acho que estamos doentes ou infectados. Open Subtitles (نيك)، لقد كان صعباً فهم ما يحدث، لكن أظننا مريضون أو مُصابين بعدوى
    O Reddington disse que o homem sabe que os assassinos estão doentes, antes de os recrutar. Open Subtitles ريدينغتون) قال أن هذا الرجل) يعلم أن هؤلاء القتلة مريضون .قبل تجنيدهم
    Eles estão muito doentes. Open Subtitles إنهم مريضون للغاية
    Vocês são doentes! Open Subtitles أنتم جميعاً مريضون!
    Estão doentes? Open Subtitles هل هم مريضون ؟
    Seus marrões doentios! Open Subtitles أنتم لقطاء مغفلون مريضون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more