Não quero ser o mote das tuas piadas, está bem? | Open Subtitles | أتعلمين أنا لا أحب أن أكون في إحدى مزحاتك |
Vamos a essa festa horrível, vou rir de todas as tuas piadas, vou falar da tua medalha de mérito e vou fazer-te parecer um deus do ritmo jamaicano. | Open Subtitles | سنذهب لهذه الحفلة السيئة سأضحك على كل مزحاتك وتحدث عن ميدالية الشرف خاصتك |
- Esta é uma das tuas piadas? | Open Subtitles | هل هذه إحدى مزحاتك العملية؟ |
Se fizeres alguma das tuas partidas parvas, juro por Deus, tiro-te a internet. | Open Subtitles | اذا ألقيت واحده من مزحاتك الغبية قليلاً أقسم للرب سأخذ شبكة الإنترنت بعيداً |
O Director ligou-me por causa das tuas partidas. | Open Subtitles | اتصل بي المدير بشأن مزحاتك |
Não se ri das piadas. Das tuas piadas, Pete? | Open Subtitles | مزحاتك يا "بيت" ؟ |