| Foi para a escola de espionagem e arranjaram-lhe identificação falsa. | Open Subtitles | أرسلوه ليدرس التجسس واعطوه بطاقة تعريف مزيفه |
| No computador... não há a matrícula do carro em que esteve. Deve ser falsa. | Open Subtitles | غير مسجل به رقم هذه اللوحات المعدنيه لابد انها مزيفه |
| Daremos ao Sark uma ampola falsa, que ele passará ao Khasinau. | Open Subtitles | سارك سيأخذ قاروره مزيفه الذى سيمررها الى كازانو |
| O general vai ficar furioso ao saber que o dinheiro é falso. | Open Subtitles | هذا الجنرال سيلعن عندما يجد ان النقود مزيفه |
| O cartão era falso. Encontrámos o original. | Open Subtitles | البطاقه كانت مزيفه لقد وجدنا البطاقه الاصليه |
| Vão ter crianças zangadas com barba e mamas falsas, está bem? | Open Subtitles | وسيكون لكم أطفال غاضبين . بلحيه .. وبصدور مزيفه .. |
| As matrículas devem ser falsas. Creio que o outro número é verdadeiro. | Open Subtitles | اظن ان اللوحات مزيفه و لكن ارقام الموتور صحيحه |
| Diria que era uma falsificação, e não pagava. | Open Subtitles | كنت سأدعى أنها مزيفه ولن تـُباع |
| A vossa missão é roubarem a página do escritório dele e substituí-la por uma falsa. | Open Subtitles | وظيفتكم هى سرقه ورقة رمبالدى هذه واستبدالها بأخرى مزيفه |
| Depois ela juntou os corpos todos e fez uma falsa festa do pijama. | Open Subtitles | ثمّ رتّبت جثتهن في حفلة نوم مزيفه و متقنة. |
| O nosso programa está a ser invadido por uma virgem falsa e convencida cuja função é esmiuçar o nosso casamento no ar. | Open Subtitles | عذراء مزيفه ساقطه تأخذ مننا برنامجنا وظيفتها ان تهدم زواجنا على الهواء |
| Criava uma família falsa, por aquilo. - Meu Deus. | Open Subtitles | حسناً, لكنت فعلت نفس الشيء بعمل عائلة مزيفه لاجل هذه |
| Vou-te dizer uma coisa, ele passou o almoço inteiro com uma mulher sem inventar uma vida falsa. | Open Subtitles | ساقول لك الرجل اتى لدعوه الغداء وقابل المراه من غير ان يُظهر حياه مزيفه |
| Mentiu no perfil e colocou uma fotografia falsa. | Open Subtitles | كذب بشان بياناته الشخصيه و وضع صورة مزيفه |
| Algo sobre dinheiro falso e um carrossel. | Open Subtitles | انه يقول شىء حول اموال مزيفه و احدى الالعاب |
| Deixa-me ver o teu BI. Minnesota! Claramente falso. | Open Subtitles | دعني ارى بطاقتك مينسوتا من الواضح انها مزيفه |
| Em algum momento entre fazermos o pedido e ele o receber, o medicamento verdadeiro era trocado por um falso. | Open Subtitles | بينا إعطائنا للدواء ووصوله للمريض يتم تبديل أقراص الدواء بأقراص مزيفه. |
| Foi um feitiço falso que arranjei na net que, provavelmente, foi escrito por um miúdo de 11 anos. | Open Subtitles | كانت تعويذة مزيفه حصلت عليها من النت ربما كتبت بواسطة طفل عمره 11 عام |
| mapas, códigos de acesso... identidades falsas para passarem pelo portão mas não é o mais importante. | Open Subtitles | . ستحصلو على بطائق مزيفه للعبور البوابه الأماميه لكن ليس ذلك الأكثر أهميه |
| Que vai acontecer quando acabarem as férias falsas e acordares e perceberes que isso é real? | Open Subtitles | ماذا لو لم تكن هذه اجازه مزيفه وانت استيقضت وادركت ان هذا حقيقي |
| Isso é porque se trata de um cofre de 6 cilindros com duas falsas portas. | Open Subtitles | هذا لأنها تحتوي 6 اسطوانات ومدخلين مزورين مداخل مزيفه ؟ |
| A estratégia do teu pai para adquirir para fora da SD-6 para analisar, substitui-a por uma falsificação, mas enquanto isso, nós esperamos aprender algo com esse virus. | Open Subtitles | لكيفية استبدال الوثيقه من الـ إس دي -6 بواحده مزيفه فى أسوا الأحوال,نأمل بأن نحصل على شيئ من جهاز التصنت |