"مساعدة ممكنة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ajuda possível
        
    • a ajuda
        
    • ajuda disponível
        
    Eles não me pediram, mas por sua própria admissão, eles precisam de toda a ajuda possível. TED إنهم لم يسألونى، لكن بإعترافهم، إنهم يحتاجون كل مساعدة ممكنة.
    Depois deste fim-de-semana, posso precisar de toda a ajuda possível. Open Subtitles بعد هذه الايام ! سأحتاج الى كل مساعدة ممكنة
    Boa, uma missão de resgate. Eu também vou. Vão precisar de toda a ajuda possível. Open Subtitles أجل، مهمّة إنقاذ ، أنا قادم أيضاً ستحتاج كلّ مساعدة ممكنة
    Mas, se fosse a ti, ia querer toda a ajuda disponível. Open Subtitles الأمر فقط أنني لو كنت مكانك سأرغب بأيّ مساعدة ممكنة.
    Começam hoje a montar as bancas para o bazar e Sua Senhoria irá precisar de toda a ajuda disponível. Open Subtitles سيبدأون بتثبيت الأكشاك . للمعرض اليوم وسيادتها ستحتاج . لكل مساعدة ممكنة
    Sim, para lidar com um escorpião de 1,80 m precisamos de toda a ajuda possível. Open Subtitles أجل ، إن كنا نتعامل مع عقرب بطول ستة أقدام فنحن بحاجة لأية مساعدة ممكنة قدر الإمكان
    Se queremos sobreviver a isto, precisamos de toda a ajuda possível. Open Subtitles إذا اردنا النجاة من هذا علينا الحصول على كل مساعدة ممكنة
    - Ele precisa de toda a ajuda possível. Open Subtitles نحتاج لكل مساعدة ممكنة حسناً أجل
    O Henry precisa de toda a ajuda possível. Open Subtitles أقول بأنك تحتاج كل مساعدة ممكنة
    E, acredite, precisamos de toda ajuda possível. Open Subtitles "وثقوا بي، إنّنا بحاجة لكل مساعدة ممكنة"
    Precisaremos de toda ajuda possível, mago. Open Subtitles نحتاج لكل مساعدة ممكنة
    Precisamos de toda a ajuda possível. Open Subtitles نحتاج كل مساعدة ممكنة
    - Precisamos de toda ajuda possível. Open Subtitles -نحتاج إلى كل مساعدة ممكنة .
    Nós precisamos de toda a ajuda que pudermos obter de meios de comunicação como a National Geographic. Open Subtitles نحن بحاجة إلى كل مساعدة ممكنة من هذه القناة الرئيسية ناشيونال جيوغرافيك
    precisamos de toda a ajuda que for possivel... para que encontrem um antídoto. Open Subtitles نحن نحتاج، نحن نحتاج إلى كل مساعدة ممكنة للحصول على عقار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more