Podemos construir o nosso futuro juntos. | Open Subtitles | لا يجب أن تعملي على تقوية مكانتك بنفسك فلنبني مستقبلنا معاً |
Coisas pelas quais iremos passar o nosso futuro juntos... A tentar redimirmo-nos. | Open Subtitles | امور قضينا مستقبلنا معاً نحاول التوبة منها |
O nosso futuro juntos a dar a volta ao mundo... Não vai acontecer, querida. | Open Subtitles | مستقبلنا معاً وطوفنا حول العالم لن يحدث يا عزيزتي |
Nada é mais importante pra mim do nosso futuro juntos. | Open Subtitles | لا شيء أهم عندي من مستقبلنا معاً |
Nos últimos dias, só tenho conseguido pensar no nosso futuro juntos, em como vai ser assim que finalmente tirar o Intersect da minha cabeça, como vamos finalmente estar juntos a sério... | Open Subtitles | وكلّ ما أفكر به بالأيام السابقة هو مستقبلنا معاً كيف سيكون لو أزلتُ "التداخل" من رأسي |
E então podemos falar sobre o nosso futuro juntos. | Open Subtitles | وبعدها سنتكلم حول مستقبلنا معاً |
Eu devia estar a pensar no nosso futuro juntos. | Open Subtitles | كان يجب أن أفكر في مستقبلنا معاً |
Então... diga-me como é que vê o nosso futuro juntos. | Open Subtitles | لذا، أخبريني كيف ترين مستقبلنا معاً |
O nosso futuro juntos? | Open Subtitles | مستقبلنا معاً ؟ |
Cyrus, se vivermos a pensar no passado, nunca conseguiremos seguir com o nosso futuro juntos. | Open Subtitles | (سايرس)، إنْ عشنا حياتنا في ظلال الماضي... لن نتمكّن أبداً مِن المضيّ قُدماً نحو مستقبلنا معاً |
Disseste que este era o nosso futuro juntos. | Open Subtitles | -قلتَ أنّ هذا مستقبلنا معاً |