"مستقيل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • demito-me
        
    • demito
        
    • Despeço-me
        
    • desisto
        
    Juro, se isto se transforma num ataque de zombies, eu demito-me. Open Subtitles أقسم بربي ' إذا تحول هذا الأمر إلى هجوم للزومبي ' فأنا مستقيل
    Não, não, não, a parte em que disseste, "demito-me". Agora não temos de te pagar uma indemnização. Open Subtitles لا ، لا ، ، فقط القسم الذي قلت فيه أنك مستقيل لأننا لن نكون مضطرين أن ندفع لك تعويضاً الآن
    Mais uma e demito-me. Open Subtitles إذا حدث شيئاً آخر , فأنا مستقيل
    Então me demito e você se ferra. Tchau, Margaret. Open Subtitles لا إذن ، أنا مستقيل ، وأنتِ ضائعة وداعاً يا مارجريت
    Eu me demito da polícia. Open Subtitles أنا مستقيل من البوليس
    Despeço-me. Open Subtitles وانا مستقيل ايضاً.
    desisto. Podes matar o velho sozinho. Open Subtitles أنا مستقيل يمكنك أن تقتل الرجل العجوز بنفسك
    Não trabalho mais, Paolo. Eu demito-me. Open Subtitles ليس بعد الان باولو انا مستقيل
    demito-me! Open Subtitles انه يغشني انا مستقيل
    Queres saber, eu demito-me! Open Subtitles لا . اتعلم ماذا . انا مستقيل
    E, Mr. Marks, tenho novidades para si. demito-me! Open Subtitles ويا سيد (ماركس) عندي أنباء لك، إني مستقيل!
    Está bem. Eu demito-me. Open Subtitles حسنا انا مستقيل
    - demito-me. Open Subtitles ـ لا ، انا مستقيل
    Tens razão, eu me demito! Open Subtitles أنت على صواب، أنا مستقيل
    -Eu me demito. Open Subtitles فأنا مستقيل
    Maldição! Me demito! Open Subtitles أنا مستقيل!
    Tu e a tua empresa não prestam. Despeço-me! Open Subtitles أنت وعمليتك السخيفة فاشلان، أنا مستقيل!
    "Despeço-me, Monty"! Open Subtitles أنا مستقيل يامونتي
    Despeço-me! Open Subtitles لا تستطيع طردي.. أنا مستقيل
    Sabes que mais? Eu desisto! Podes ficar com a tua estúpida banda. Open Subtitles أوَتعرفين، أنا مستقيل بإمكانك استعادة فرقتك الغبيّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more