À medida que o nível da água subia, começou a infiltrar-se nos outros compartimentos, que não passa do deque E. | Open Subtitles | الآن، بينما يرتفع مستوى الماء ويتسرّب نحو حواجز وقف التسرّب. ولسوء الحظ لم ترتفع المياه عن الطابق الخامس. |
O nível da água no canal está demasiado baixo para partirmos antes da Primavera. | Open Subtitles | إن مستوى الماء في القناة بالفعل منخفض جداً بالنسبة لنا كي نغادر قبل الربيع |
Se o nível da água fosse maior, a pressão iria subir - e o ar ia rebentar até ao topo. | Open Subtitles | لو إرتفع مستوى الماء فسوف يزيد الضغط و الهواء سوف يتجمع في الأعلى |
É, mostra onde estava o nível de água na hora da morte. | Open Subtitles | أجل هذا يظهر لك أين كان مستوى الماء في زمن الوفاة |
Disse que o nível de água estava baixo, a expor as barras de combustível. | Open Subtitles | قلت كان مستوى الماء إلى أسفل، وتعريض قضبان الوقود. |
O tanque da água está quase vazio. | Open Subtitles | مستوى الماء وصلل للثلث في الخزان |
O nível do mar subiu 30 metros nas últimas 24 horas. | Open Subtitles | مستوى الماء إرتفع 100 قدم منذ الـ24 ساعة الماضيه |
Temos 60 homens a bombear dia e noite... só para manter o nível da água o mais baixo possível. | Open Subtitles | لدينا ستون رجالاً يجهزون المضخات ليلاً و نهاراً فقط ليحافظوا على مستوى الماء منخفضاً |
nível da água, constituição dos organismos. | Open Subtitles | مستوى الماء وجود العوالق |
- O nível da água subiu! | Open Subtitles | مستوى الماء ارتفع |
Estás a ver o nível da água? | Open Subtitles | -هل ترى مستوى الماء ؟ |
- O nível da água está a subir, Sucre. | Open Subtitles | (مستوى الماء يصبح أعلى ، (سوكري |
Então o clima mudou, o nível de água diminuiu e o barco ficou preso. | Open Subtitles | لذا المناخ تغير و مستوى الماء انخفض |
o nível de água está a diminuir. | Open Subtitles | مستوى الماء ينحدر. |