O pai está fulo porque os miúdos são fadas na peça da escola. | Open Subtitles | الأَبّ ' مجانين يَجْعلونَ الأولادَ جنّياتَ في مسرحيّةِ المدرسةَ. |
Atriz estrangulada faz um grande papel na peça de Santa Barbara. | Open Subtitles | تحضى بفرصة كبيرةِ في مسرحيّةِ سانتا باربرة. إذا ماذا؟ [جوس]: |
"Pai decidimos ser fadinhas na peça da escola," | Open Subtitles | ورأي، "يا، أَبّ، قرّرنَا لِكي يَكُونَ جنّياتَ في مسرحيّةِ المدرسةَ، " |
Velhote do cajado, quer jogar? | Open Subtitles | الرجل العجوز بالقصبِ، ألعاب مسرحيّةِ يريد؟ |
Eu disse que podias ir jogar golfe. Vai jogar golfe. | Open Subtitles | قُلتُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَلْعبَ غولفَ، فقط يَذْهبُ غولفَ مسرحيّةِ. |
Perguntei à Hannah, que está no 3° ano: "Vais estar na peça de Natal?" | Open Subtitles | أَسْألُ هانا، هي a grader ثالثة، "هَلْ أنت سَتَكُونُ في مسرحيّةِ عيد الميلادَ؟ " |
Atriz estrangulada... faz um grande papel na peça de Santa Barbara. | Open Subtitles | تحظى بفرصة كبيرةِ في مسرحيّةِ (سانتا باربرة) وبعد ذلك تقتل نفسها؟ |
Vamos emborrachar-nos e jogar jogos de tabuleiro. | Open Subtitles | نحن سَنُصبحُ تغوّطَ الوجهَ ولعب طاولة مسرحيّةِ. |
Queres jogar, coelhinho? | Open Subtitles | ألعاب مسرحيّةِ تريد، أرنب مضحك؟ |
Para quê os beijos, a alteia, deixares-me ir jogar golfe e o leitor de DVD caríssimo? | Open Subtitles | أُريدُ معْرِفة، الذي إِسْتِمْرار بالتقبيل وmarshmallows والتأجيري غولف مسرحيّةِ والكبار، مشغّل الدي في دي الغالي. |
Pouco se me dá que sejas o capitão. Estamos aqui para jogar futebol. | Open Subtitles | نحن هنا إلى كرة قدم مسرحيّةِ , |
- Não, não queres. Vai jogar golfe. | Open Subtitles | فقط يَذْهبُ غولفَ مسرحيّةِ. |