"مسكتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Apanhei-te
        
    • Tenho-te
        
    • Entendido
        
    • apanhei
        
    • segurar-te
        
    • Apanhamos-te
        
    • Já te agarrei
        
    E ele estava só a olhar. Não estava. Eu Apanhei-te. Open Subtitles ـ وأنه كان يشاهد وحسب ـ لم أكن أشاهد، بل مسكتك
    Apanhei-te! A escutar atrás da porta, hã? Open Subtitles لقد مسكتك تتنصتين علينا , أليس كذلك؟
    Apanhei-te em má altura, Liam? Open Subtitles هل انا مسكتك في وقت سيء ، ليام؟
    Tenho-te. Open Subtitles مسكتك.
    E vais gostar menos ainda se eu te apanhar outra vez. Entendido? Open Subtitles لن يعجبك أكثر لو مسكتك تقوم بما فعلته مرة أخرى.أتفهمني؟
    Apanhei-te. Não foi? Open Subtitles مسكتك جيداً, اليس كذلك؟
    Vamos, pequenino, Apanhei-te. Open Subtitles هيا أيها الصغير، لقد مسكتك.
    Apanhei-te, Mccall! Open Subtitles "مسكتك يا "ماك كال
    Apanhei-te! Sou eu. Open Subtitles مسكتك! مرحباً، هذا أنا.
    Apanhei-te! Open Subtitles مسكتك
    Eu Apanhei-te! Apanhei-te! Open Subtitles مسكتك مسكتك
    Apanhei-te. Open Subtitles مسكتك.
    Apanhei-te. Open Subtitles مسكتك.
    Apanhei-te! Open Subtitles مسكتك
    Apanhei-te! Open Subtitles مسكتك
    Apanhei-te! Open Subtitles مسكتك
    Tenho-te. Open Subtitles مسكتك.
    Entendido. Open Subtitles مسكتك.
    Ainda bem que te apanhei. Open Subtitles أنا مسرور مسكتك.
    Estou a segurar-te. Open Subtitles .لقد مسكتك أستلقي عكس إتجاهي
    Apanhamos-te, agora. Open Subtitles مسكتك الآن.
    Aqui está a Rose. Já te agarrei. Open Subtitles لقد مسكتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more