Talvez não quisesse partilhar com o teu rabo compulsivo. | Open Subtitles | ربما لأنني لا أريد مشاركتك في نوبة سخيفة |
Tenho informações sobre uma coisa que gostava de partilhar. | Open Subtitles | لديّ بعض المعلومات عن شيءٍ أود مشاركتك إياه. |
Se eu conseguir, vão suspeitar do seu envolvimento nisto. | Open Subtitles | سأجتاز الأمر سوف يشكون في مشاركتك إحتمال |
Precisamos de uma declaração detalhada da sua participação do incidente em questão. | Open Subtitles | كل ما نحتاج إليـه هو إفادة منك تصف مشاركتك في الحادث |
Obrigado por partilhares isso. Boa noite. | Open Subtitles | شكراً على مشاركتك هذه المعلومات معي طابت ليلتك |
Abandonaste o teu posto e, por isso, alguém se magoou. | Open Subtitles | تركت مشاركتك ونظرا للكم، وحصلت على شخص مصاب. |
Devo ser o mais idiota de todos nós, para me envolver com vocês. | Open Subtitles | أنا أكبر أحمق لمشاركتك أنت و مشاركتك أنت |
Gostei da tua partilha lá dentro, a sério. | Open Subtitles | راقتني مشاركتك بالداخل هناك، حقيقةً |
Obrigada, Brian. Estou contente por teres partilhado isso comigo. | Open Subtitles | شكراً لك , براين أنا سعيدة لـ مشاركتك ذلك معي |
Sabes partilhar as tuas aventuras é uma experiência interessante. | Open Subtitles | أتعرف مشاركتك مغامراتك تجربة مثيرة بالفعل |
És a única mãe que tenho e não te quero partilhar. | Open Subtitles | أنت الوالد الوحيد الذي لدي, و لا أريد مشاركتك. |
Bom, eu não quero partilhar o T-ball consigo, Bry. | Open Subtitles | أنا لا أرغب في مشاركتك في اللعبة يا برايان |
Estou farto de partilhar o quarto contigo e estou farto dos teus fluidos e gases repugnantes. | Open Subtitles | لقد سئمت من مشاركتك الغرفة معكلسوائلكوغازاتكالمقرفة. |
É um pacote que gostaria de partilhar contigo, mas não podes escolher. | Open Subtitles | وهو كالحزمة التي أود مشاركتك إيّاها ولكن لايمكنك أنت الإختيار و التحديد |
Pensamos que tornaria o seu envolvimento numa espécie de investimento pessoal. | Open Subtitles | نشعر أن هذا سيجعل مشاركتك كالاستثمار الشخصي |
O seu envolvimento pode realmente ajudar esta gente. | Open Subtitles | مشاركتك قد تعود بفائدة كبيرة على هؤلاء القوم |
Embora aprecie a sua participação no processo, não acho que esta questão seja relevante. | Open Subtitles | بينما أقدر مشاركتك في العملية لا أجد هذا السؤال متعلق |
Há coisa que podemos falar sobre o seu estado, mas receio que em relação à sua participação no estudo, esse tipo de disfunção... | Open Subtitles | حسناً, هُناك أشياء يُمكننا مناقشتها حول حالتك، ولكن أخشى بشأنْ مشاركتك في الدراسة، |
Obrigado por partilhares isso comigo, idiota. | Open Subtitles | حسناً, أشكرك على مشاركتك بذلك لي, ديك. |
Obrigado por partilhares. | Open Subtitles | . حسنًا ، نشكر لك مشاركتك |
Ora bem, este é o teu posto. | Open Subtitles | حسنا، هذه هي مشاركتك. اعتد عليه. |
Parece uma manifestação da tua ansiedade sobre como te envolver nestes casos, porque sabes que sair da tua rotina causa os delírios. | Open Subtitles | إنها أصوات تشبه مظاهر قلقك بخصوص مشاركتك في هذه القضايا، لأنك تعلم أنها تجعلك خارجا عن روتينك وتثير أعراضك. |
Muito obrigada por essa partilha esclarecedora. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا لك على مشاركتك المنيرة تلك |
Obrigado por ter partilhado isso connosco. | Open Subtitles | و أشكرك على مشاركتك معنا بهذا |
Tanta coisa está a acontecer aqui... que gostaria de compartilhar contigo. | Open Subtitles | كثير من الأمور تحدث هنا و التي اريد مشاركتك فيها |
Demorei algum tempo a habituar-me a partilhar-te com milhões de pessoas. | Open Subtitles | ولكن لزمني بعض الوقت لأعتاد مشاركتك مع ملايين الأشخاص الآخرين |