"مشاعرك الشخصية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • teus sentimentos pessoais
        
    • os sentimentos
        
    • os seus sentimentos
        
    • os teus sentimentos
        
    Esquece os teus sentimentos pessoais! Segue aquela moto. Open Subtitles لا تدع مشاعرك الشخصية تُعيق مهمتك، إلحق بتلك الدراجة
    Se calhar os teus sentimentos pessoais estão a atrapalhar-te. Open Subtitles ربما مشاعرك الشخصية تجعلك تعترض الطريق
    Tens de pôr os teus sentimentos pessoais de lado, filho. Open Subtitles عليك وضع مشاعرك الشخصية جانباً
    Acha que os sentimentos pessoais influenciaram o teu juízo. Open Subtitles انه يعتقد انكي قد تركتي مشاعرك الشخصية تؤثر علي عملك
    Deixaste os sentimentos pessoais envenenarem as tuas decisões. Open Subtitles بجعلِ مشاعرك الشخصية تسمّم خيارك.
    Estou a pedir que não misture os seus sentimentos pessoais com a sua decisão profissional de me demitir deste Hospital. Open Subtitles إنّني أطلب منك فصل مشاعرك الشخصية عن قرارك المهني القاضي بفصلي من هذا المستشفى.
    Tem de pôr de lado os seus sentimentos. Open Subtitles الخطوة الأولى: عليك وضع مشاعرك الشخصية جانباً
    Ben, eu sei que isto é duro para ti mas eu preciso que removas todos os teus sentimentos pessoais, apenas deixa-os de lado e responde-me com clareza. Open Subtitles بن)،اعرف أن ذلك كان صعب لكن) أريدك أن تترك جميع مشاعرك الشخصية فقط دعهم جانباً و أحبني بصراحة
    Ben, eu sei que isto é duro para ti mas eu preciso que removas todos os teus sentimentos pessoais, apenas deixa-os de lado e responde-me com clareza. Open Subtitles ) بين), أعلم أن هذا كان صعباً لكن) اريدك أن تأخذ كل مشاعرك الشخصية
    David, tens de saber separar os teus sentimentos pessoais dos negócios. Open Subtitles (ديفيد) عليك أن تكون قادرا على الفصل بين مشاعرك الشخصية والأعمال
    Compreendo que a sua família tenha passado dificuldades em Cuba, mas não pode deixar que os sentimentos influenciem as suas decisões. Open Subtitles أفهم أنّ عائلتك مرّت بحياة صعبة في "كوبا" ولكن لا يمكنكَ أن تدع مشاعرك الشخصية تؤثر على قراراتك...
    Deixe os sentimentos pessoais de fora. Open Subtitles أبعد مشاعرك الشخصية عن هذا.
    Está na hora de pôr de lado os seus sentimentos pessoais e ajudar-nos nesta investigação. Open Subtitles لقد حان وقت وضع مشاعرك الشخصية جانباً بعيداً عن القضية ومُساعدتنا في ذلك التحقيق
    Está a colocar os seus sentimentos pessoais... Open Subtitles أعتقد أنك تضع مشاعرك الشخصية
    Espero que não deixes que os teus sentimentos contra mim piorem ainda mais a situação. Open Subtitles ولكن ... أتمنى أن لا تدع مشاعرك الشخصية نحوي تزيد قبح الخبر أكثر مما هو عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more