"مشاعري نحوك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • os meus sentimentos por ti
        
    • o que eu sinto por ti
        
    • que sinto por ti
        
    Desliguei-os, todos eles. Incluindo os meus sentimentos por ti. Open Subtitles لقد أخمدت مشاعري كلّها بما يشمل مشاعري نحوك
    O meu pai acha que os meus sentimentos por ti são resultado do feitiço. Open Subtitles الآن,أبي يعتقد أن مشاعري نحوك هي نتيجة للسحر
    os meus sentimentos por ti não mudaram, só o meu horário de hoje. Open Subtitles .. مشاعري نحوك لم تتغير ولكن جدولي اليومي هو الذي تغير
    Não muda nada. E menos ainda o que eu sinto por ti. Open Subtitles هذا لن يغيّر من الأمر شيئًا، أقلّها مشاعري نحوك.
    Cada momento que passamos juntos é outra oportunidade para ela descobrir o que eu sinto por ti. Open Subtitles كلّ لحظة نمضيها معًا تعرضني لاكتشافها مشاعري نحوك.
    Nada do que disseres mudará o que sinto por ti. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكن أن تقوليه لي يمكن أن يغير مشاعري نحوك
    Tudo muda, mas os meus sentimentos por ti nunca mudaram. Open Subtitles ولكن مشاعري نحوك لن تتغير أبدا
    os meus sentimentos por ti não mudaram desde da última vez que nos vimos, Sam. Open Subtitles لم تتغير مشاعري نحوك منذ التقينا آخر مرة (سام)
    Chloe, se estás algures aí dentro, sabes que os meus sentimentos por ti são verdadeiros. Open Subtitles (كلوي)، إن كنت موجودة بالداخل، فتأكدي أن مشاعري نحوك حقيقية.
    Bem, os meus sentimentos por ti são... Open Subtitles حسناً، مشاعري نحوك كـ...
    Passe-se o que se passar não podes pensar que o que sinto por ti tem a ver com o Jake. Open Subtitles وأياكانما يحدث.. لايمكنأن أترككتفكر.. أن مشاعري نحوك
    O que quer que esteja a acontecer, não me faz mudar o que sinto por ti. Open Subtitles جايسن مهما كان مايحدث فهذا لا يغير مشاعري نحوك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more