"مشاهدة الناس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ver pessoas
        
    • ver as pessoas
        
    • observar as pessoas
        
    É muito difícil ver pessoas que têm acompanhado o Muhammad, que estão tão enraizados nele, e é algo que não desaparece. Open Subtitles صعب هو مشاهدة الناس الذين كانو مع محمد الذي شرب مع محمد لا يمكنني تركه
    Então, senta-se na sua bolha e obriga o Quad a ver pessoas à fome para realçar algo? Open Subtitles لذلك كنت مجرد الجلوس هنا في فقاعة الخاص بك وجعل رباعية مشاهدة الناس جوعا لجعل نقطة؟
    Tenho um histórico de ver pessoas com quem me importo darem-se mal. Open Subtitles أنا لدي تاريخ عن مشاهدة الناس الذين اهتم بهم يتعرضون لمواقف سيئة أو أسوأ.
    Não quero ficar a ver as pessoas a apontá-la e a zombar dela. Open Subtitles أنا لا أريد مشاهدة الناس يشيرون . إليها ويستهزئون
    Estava preso numa cena, então estava a observar as pessoas. Open Subtitles أنا علقت على المشهد، ذلك كان مجرد مشاهدة الناس.
    Não, não percebe. ver pessoas a discutir... Open Subtitles لا، أنت لا تفهم مشاهدة الناس يتشاجرون...
    Passei uma década a ver pessoas serem assassinadas. Open Subtitles لمدة عقد ، كل ما فعلته هو مشاهدة الناس
    Adoro ver pessoas que conheço falharem. Open Subtitles أحب مشاهدة الناس الذين أعرفهم يسقطون
    ver pessoas no seu próprio ambiente. Open Subtitles مشاهدة الناس على طبيعتهم
    Porque sou um puro demónio, porque gosto de ver as pessoas sofrer? Open Subtitles فعلتُها لكوني شرّ خالص، ولأنّي أحبّ مشاهدة الناس يتعذّبون؟
    Uma das coisas ótimas é que eu gosto de observar as pessoas. TED أحد الأشياء العظيمة هي أنني أحب مشاهدة الناس.
    Você estava certa, é... muito interessante observar as pessoas a partir daqui de cima. Open Subtitles أنت على حق, إنه شيء مشوّق جداً جداً مشاهدة الناس من أعلى هنا.
    A melhor forma é observar as pessoas a fazerem coisas e perceber o que é que elas fazem, quais são os seus pensamentos, quais são as suas ações quais são as suas emoções. TED أفضل طريقة لتحقيق ذلك هي المراقبة وهي مشاهدة الناس وهي تقوم بأعمال ومحاولة فهم ما الذي يقومون به ماهي أفكارهم كيف يفعلون يتحركون ماهي العواطف التي تعتريهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more