Não fales em "ruiva". Diz "personagem suspeito". | Open Subtitles | لا تقل فتاه ولا شعر أحمر قل شخصية مشبوهة |
Seguiste um personagem suspeito, viste o assassino e abateste-o. | Open Subtitles | لقد لاحقت شخصية مشبوهة وعندما وصلت الى هنا لقد رأيت نيران القاتل لذلك قتلته, انتهت القصة. |
Provavelmente um cobrador. Schulman diz que existe qualquer merda suspeita nos livros. | Open Subtitles | ربما صاحب القانون شولمان يقول أن ثمة امور مشبوهة في الدفاتر |
Não há nenhuma movimentação suspeita no seu cartão de crédito? Não! | Open Subtitles | لم تكن هناك أية معاملات مشبوهة على بطاقته الائتمانية ؟ |
Agentes da lei agiram hoje de forma conjunta... numa série de buscas a casas de crack suspeitas. | Open Subtitles | عملاء الحكومة اجتمعو بانسجام اليوم يشهدون سلسلة غارات تمشيط لمنازل تصنيع مشبوهة |
De um atirador suspenso com um amigo... morto em circunstâncias suspeitas e misteriosas. | Open Subtitles | شرطي موقوف وصديقه قتلا في ظروف مشبوهة وغامضة |
O nosso investigador fez-se passar por um ministro africano que pretendia movimentar fundos suspeitos para os EUA para comprar uma casa, um iate, um avião a jato. | TED | تظاهر بأنه وزير أفريقي وأنه يريدُ نقل أموالاً مشبوهة إلى الولايات المتحدة لشراء منزل ويخت و طائرة. |
Tem visto algum carro suspeito ou estranhos na vizinhança? | Open Subtitles | إنهم يحتفظون بحياتهم لأنفسهم هذا يلائمني هل رأيت أي سيارات مشبوهة في الحي |
Você também devia carregar um pedaço de papel e uma caneta, para, se ver algum carro suspeito com frequência, anotar a placa. | Open Subtitles | يجب عليك ايضا ان تحملي ورقة وقلم اينما ذهبت في حال رأيت لوحة ارقام لسيارة مشبوهة تظهر بشكل متكرر |
Se tu receberes mais correntes por e-mail... ou qualquer torpedo suspeito, quero que me chames imediatamente. | Open Subtitles | لو وصلتكم المزيد من الرسائل المتسلسلة أو أي رسائل مشبوهة أريدك أن تتصل بي فوراً، أرسلهم لي |
Se um comprador atrás de ti transporta um pacote suspeito e evita contacto visual, podem estar lá para te ferir. | Open Subtitles | لو متسوق خلفك يحمل حمولة مشبوهة ويتجنب الاتصال بالعين مباشرةَ فقد يكون هناك ليضرك |
Busque actividade suspeita nos últimos 6 meses. | Open Subtitles | وتأكدي ان كنتِ ستعثرين على أي نشاطات مشبوهة في الستة شهور الأخيرة |
Então, acha que isto é uma morte suspeita, não é? | Open Subtitles | لذا , أظنها حالة وفاة مشبوهة , أليس كذلك ؟ |
A Brigada Anti-Bomba de Washington DC acabou de remover uma mochila suspeita do Monumento Washington. | Open Subtitles | خبراء المتفجرات بالعاصمة أزالوا للتو حقيبة مشبوهة على نصب واشنطن |
Se o incêndio comprometeu os nossos sensores, é possível que todas as leituras sejam suspeitas. | Open Subtitles | إذا كانت النار قد اثرًت على مُحسساتنا الحرارية فيُحتمل أن تكُن القراءة مشبوهة |
Tudo o que temos de fazer é comprar a lavagem de carros arranjando uma solução que não implique violência, sem suspeitas e que... proteja os inocentes, e que não custe 20 milhões de dólares. | Open Subtitles | جلّ ما علينا فعله هو التفكير بأسلوب غير عنيف، وطريقة غير مشبوهة لشراء المغسلة، |
Não há relatórios de alarmes de quaisquer actividades suspeitas. | Open Subtitles | لايوجد تقرير لأي انذارات أو انشطة مشبوهة في أي مكان |
Lembra-se de casos por resolver que envolvam afogamentos suspeitos? | Open Subtitles | هل تتذكر اي قضايا مفتوحة تتضمن حالات غرق مشبوهة |
Talvez um dos agricultores tenha feito interrogatórios suspeitos. | Open Subtitles | ربّما من واحد من هؤلاء المزارعين قام بطلبات مشبوهة. |
A Bonnie nasceu desconfiada, quero ir devagar. | Open Subtitles | بوني سوف تحصل المشبوهة. كان بوني ولد مشبوهة. أريد أن آخذ وقتي. |
Um que esteja metido em negócios obscuros ou que tenha o filho doente, ou algo assim. | Open Subtitles | تعرف , ربما هو مقيّد بصفقات مشبوهة أو إبنه مريض أو شيئ من ذاك القبيل بِمن علي الإتصال ؟ |
Não, atendas, assim ela não vai suspeitar. | Open Subtitles | لا، الإجابة عليه، حتى انها لا يحصل مشبوهة. |