"مشتري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um comprador
        
    • compradores
        
    • compras
        
    • comprador de
        
    • compradora
        
    • nosso comprador
        
    Já tenho um comprador, um nobre no Reino da Terra. Open Subtitles لدي مشتري بالفعل , رجل نبيل من مملكة الأرض
    Está a procura de um comprador, se souber de alguém... Open Subtitles وانه يبحث عن مشتري لذلك أن كنت تعلم أحدا
    Ela ia ter com um comprador no mercado de Brooklyn Heights. Open Subtitles لقد قالت انها قابلت مشتري في مرتفعات بروكلين سوق المزارعين
    A empresa McDonald's é a maior compradora de batatas, e um dos maiores compradores de carne de porco, de frango, de tomates, alface, e, inclusivamente, maçãs. Open Subtitles مجموعة مكدانالود اكبر مشتري للبطاطس واكبر مشتري للحم الخنزير
    Como achas que este fato ia assentar numa assistente de compras do Bloomingdale's? Open Subtitles كيف هذه نظرة البدلة على مشتري مساعد في بلومنجدال؟
    O McGee como comprador de armas do mercado negro? Open Subtitles مكجي في دور مشتري السلاح من السوق السوداء
    A segunda é que o documento é uma fraude escrito em algaraviada para sacar dinheiro a um comprador ingénuo. TED الثانية تقول إن المخطوطة زائفة كتبت بكلام غامض لربح المال من مشتري ساذج.
    É um encontro muito importante, talvez tenha um comprador para a propriedade. Open Subtitles أنه مهم جدا. أنا ربّما عندي مشتري للعقار.
    Mandei o Nayman enviar-te aqui, mas não sabia que ele procurava um comprador. Open Subtitles أنا عندي نايمان ليرسلك إلى هنا لكني لم أكن أعرف بأنه يبحث عن مشتري
    Eu tinha um comprador que estava disposto a pagar-me quinhentos dólares por aquele pacote. Open Subtitles كان لديّ مشتري مستعد ليدفع لي 500 دولار لذلك الطرد
    Por acaso até recebi um dinheiro. Hoje sou um comprador. Open Subtitles لقد كان ذلك يحدث عندما كنت أسعى في طلب المال, أما اليوم فأنا مشتري
    Tenho um comprador desesperado. Open Subtitles لدي مشتري متلهف أعطني مهلة ثلاثة أيام لاعداد الجدول
    Terei de encontrar um comprador, o que não será fácil, senão vocês apreendem-me o barco, certo? Open Subtitles لذا يجب أن أجد مشتري وهذا ليس سهل أو سوف تستعيدونه، صحيح ؟
    Ele talvez tenha um comprador para a casa e ele quer saber se pode mostrá-la no próximo fim de semana. Open Subtitles ..قد يكون هناك مشتري للمنزل ويريد ان يعرف إن كان بالإمكان عرض المنزل له في الأسبوع المقبل
    Eu disse-lhe que arranjava um comprador, mas ele precisava do dinheiro depressa. Open Subtitles أخبرته بأني سأبحث له عن مشتري لكنه إحتاج للنقود بسرعة
    Detesto fazer isto, mas tenho um comprador que quer ver a casa, então gostaria de saber qual o próximo passo com o inquilino? Open Subtitles أكره أعلامك بهذا ولكن لدي مشتري يريد أن يأتي ليرى البيت ، لذا أتساءل فقط ما هي الخطوة القادمة
    Disse que tinha um comprador disposto a entregar o IRA. Open Subtitles تقول لديها مشتري ينوي الانقلاب على التمرد الإيرلندي
    Recentemente, tornei-me sócio numa nova agência, portanto, preparei um seminário para recrutar compradores de 1ª casa. Open Subtitles لقد اصبحت حديثا شريكا في وكالة جديدة لذا نظمت محاضرة لتجنيد مشتري المنازل لأول مرة
    - Só o Renoir. Não tenho compradores para o Renoir. Open Subtitles ـ فقط "رينوار" ـ ليس لدّي مشتري للوحة "رينوار"
    Faço de ti assistente de compras deste departamento. Open Subtitles أنا سأجعلك مشتري مساعد في هذا القسم
    O nosso homem estava a fazer de comprador de uma lista de que precisamos. Open Subtitles عميلنا أعد ليكون مشتري للقائمة التي نريدها بشدة
    Pesquisei o passado do nosso comprador, e ele foi condenado por posse de drogas, mas... foi libertado devido a uma questão técnica no processo. Open Subtitles نظرت بسجل سوابق مشتري المخدرات وكان مُدان بحيازة المخدرات وأفرج عنه من السجن بسبب ثغرة فنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more