"مشكلة في ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • problema com isso
        
    • problemas com isso
        
    • há problema
        
    • problema nisso
        
    • problema com isto
        
    E se essa coisa é boa, não há qualquer problema com isso. TED واذا كان ذلك الشيء جيدا فلا مشكلة في ذلك
    Deixa-o apanhar o avião. Algum problema com isso, Bill? Open Subtitles دعه يستقل الطائرة أي مشكلة في ذلك ..
    E se tiverem algum problema com isso, podem discuti-lo com o meu marido. Open Subtitles إذا كان لديهم مشكلة في ذلك فيمكنهم أن يتحدثوا مع زوجي
    Se alguém tiver problemas com isso, diz-lhes que venham falar com o novo gajo preto. Open Subtitles اذا كان لدى اي شخص مشكلة في ذلك اخبرهم أن يتعاملوا مع الشاب الاسود الجديد
    Se este apartamento é dele, nós saímos. Não há problema. Open Subtitles إن كانت هذه شقته فسنخرج لا مشكلة في ذلك
    Vamos procurar a minha filha. Algum problema nisso? Open Subtitles سوف نذهب لإيجاد ابنتي هل لديك مشكلة في ذلك ؟
    Mas se tens um problema com isto... Open Subtitles لكن إذا كان لديك مشكلة في ذلك
    Se têm um problema com isso, basta dizerem, eu saio daqui, e vocês podem resolver isto como acharem melhor. Open Subtitles لأنه لو لديك مشكلة في ذلك امنحني كلمة وسوف أخرج من شعرك ويمكنكم تسوية الأمر بالطريقة التي ترونها ملائمة
    E se tiverem algum problema com isso, podem levar esses traseiros coloridos para dentro dos carros alugados. Open Subtitles و لو كان لديكم مشكلة في ذلك بإمكانك سحب خلفيتك الملونة و تعد أدراجك في سيارة أجرة
    Portanto se alguém tem um problema com isso, eles não farão parte da aventura, está bem? Open Subtitles لذا إن كان لدى أي أحد هنا مشكلة في ذلك فلا يجب أن يصبحوا جزءاً من المغامرة ، حسناً؟
    Acho que as autoridades iam ter um problema com isso, bem como a tua família. Open Subtitles اعتقد أن السُلطات ستجد مشكلة في ذلك وكذلك أسرتكِ
    A não ser que alguém tenha algum problema com isso. Open Subtitles إلا إذا كان أي شخص لديه مشكلة في ذلك
    O Bellamy deu-ma e se tens um problema com isso, talvez devesses procurar outro sítio para dormir. Open Subtitles بيلامي أعطاها لي, و إنْ كانتْ لديكَ مشكلة في ذلك فلربّما يجدر بكَ العثور على مكانٍ آخر لتنام فيه
    E a partir deste dia, é o novo proprietário deste estabelecimento e qualquer homem que tenha um problema com isso, pode resolvê-lo comigo, pode resolvê-lo com o Johnny ou com um destes nossos amigos. Open Subtitles ومن هذا اليوم فصاعداً هو المالك الجديد لهذه المنشأة وأيّ شخص لديه مشكلة في ذلك
    Se tens algum problema com isso, avisa-me. Se tal for necessário, trabalharemos sem ti. Open Subtitles إنْ كانتْ لديكِ مشكلة في ذلك أخبريني سنعمل بدونكِ إنْ إضطررنا
    Se alguém tiver algum problema com isso, venha ao meu gabinete. Open Subtitles و أي واحد منكم , عند مشكلة في ذلك فليأت إلى مكتبي
    E se têm algum problema com isso, sugiro que lidem com ele. Open Subtitles وإذا كان لديكم مشكلة في ذلك اذا أقترح عليكم أن تتعايشوا معها
    - Pode haver um problema com isso. Open Subtitles - ربما يكون هناك مشكلة في ذلك الأمر - ماذا؟
    Fez o que era melhor para si e não tenho problemas com isso. Open Subtitles فعلت ما في مصلحتك وليس عندي مشكلة في ذلك
    Se alguém tiver problemas com isso, qualquer um, a minha porta está sempre aberta. Open Subtitles وإن كان لأي واحد منكم مشكلة في ذلك. ‏. ‏.
    Não há problema. Eles também podem vir. Open Subtitles أوه، لا مشكلة في ذلك يمكنهم المجيئ أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more