No entanto, há um grande problema com o movimento. É muito difícil ter os pés assentes no chão quando se voa tanto. | TED | وحتى الآن، هناك مشكلة كبيرة مع الترحال، وهذا هو أنه من الصعب حقاً أن تحدد اتجاهك عندما تكون في الجو. |
Aquele polícia que agrediste... é um grande problema para nós. | Open Subtitles | أن الشرطي الذي أصبته، انه مشكلة كبيرة بالنسبة لنا. |
Temos um grande problema, e preciso mesmo que penses nisto comigo. | Open Subtitles | لدينا مشكلة كبيرة أريدك حقاً أن تفكر في الأمر معي |
Precisamos das abelhas e elas estão a desaparecer, é um problema. | TED | لذا نحن نحتاج إلى النحل وهي تختفي وهذه مشكلة كبيرة |
Eu sou a princesa Eilonwy, encontras-te em grandes problemas, hein? | Open Subtitles | أنا الأميرة إلينوي وأنت في مشكلة كبيرة أليس كذلك |
Se conseguem passar com isso estamos com um grande problema | Open Subtitles | ولكن إن استطاعوا الدخول لها فسنكون في مشكلة كبيرة |
No dia 7, Mass e Bueno deparam com um grande problema. | Open Subtitles | في اليوم السابع كان ماس و بوينو في مشكلة كبيرة |
Podem ser arrogantes e a arrogância pode ser um grande problema. | Open Subtitles | تقريبا ولكنهم قد يصابوا بالغرور والغرور قد يمثل مشكلة كبيرة |
Esta situação pode tornar-se um grande problema para todos nós. | Open Subtitles | هذا الموقف قد يغدو مشكلة كبيرة لكل فرد منا |
Devia ser um grande problema para ele não me procurar. | Open Subtitles | لابد أنّها كانت مشكلة كبيرة إن لم يأتِ إليّ. |
Parece que nós, mas especialmente tu, temos um grande problema. | Open Subtitles | يبدو أننا، ولكن أنت خصوصاً، لدينا مشكلة كبيرة جداً. |
Ele percebeu que o meu microscópio poderia resolver um grande problema dele. | TED | أدرك وقتها أنه يمكن لمجهري حل مشكلة كبيرة كانت تواجهه. |
E, como disse o Tom, matar quase metade das criaturas que nos permitem respirar é um grande problema. | TED | ونعم، كما قال توم، قتل ما يقارب نصف الكائنات التي تساعدنا على التنفس مشكلة كبيرة. |
Nunca tiveste um problema tão grande, que não conseguiste resolver sozinho? | Open Subtitles | أعني: ألم تواجهكَ مشكلة كبيرة يومًا فلم تستطع تحمّلها بنفسكَ؟ |
E acho que temos um problema com o número mostrado agora. | Open Subtitles | وأخشى أن لدينا، مشكلة كبيرة مع الشخص الذي أراه حالياً |
Por isso, temos aqui um problema sério, especialmente com os leões, os leões machos. | TED | ولدينا مشكلة كبيرة اليوم وهي تخص الاسود الذكور |
Se gozares com essa nós vamos ter grandes problemas. | Open Subtitles | إذا أخفقتى فى تغطيته سيكون لديكى مشكلة كبيرة |
Esqueceram-se de te trazer o almoço. grande coisa. | Open Subtitles | لقد نسوا أن يحضروا لك الغداء، مشكلة كبيرة |
Ele ainda não apareceu morto, mas se aparecer, está metida num grande sarilho, ouviu bem? | Open Subtitles | لم يظهر ميتا بعد لكن ان ظهر,انت في مشكلة كبيرة تفهمين؟ |
Acho que o teu tio tenha problemas maiores. | Open Subtitles | ممكن حسناً ، أعتقد أن عمك يواجه مشكلة كبيرة |
Sou um homem com um enorme problema, porque näo consigo excitar-me. | Open Subtitles | أَنا رجل مَع مشكلة كبيرة جداً. لأنني لا أَستطيعُ الإنفِعال. |
Näo, näo, näo sabe. Há algo errado. Ela está em grandes apuros, e eu amo-a. | Open Subtitles | لا، لا، لا، هي لا تستطيع، شيء خاطىء هي في مشكلة كبيرة وأنا أحبها |
Tudo bem, não temos de ter sexo. Não é importante. | Open Subtitles | حسناً، ليس علينا أن ننام سوية ليست مشكلة كبيرة |
Estaríamos em sérios problemas, já que não tenho muito dinheiro para subornar. | Open Subtitles | نعكم إذن نحن فى مشكلة كبيرة لأننى أقل قليلاْ فى مال الرشوة |
Isto está a causar muitos problemas. | Open Subtitles | فلا يمكننا الذهاب إليها هذا يسبب لي مشكلة كبيرة |
(Risos) Mas se ele existe e eu não acredito nele, então estou em grandes sarilhos. | TED | و لكن لو كان موجودا و لم أؤمن به فأنا اذا في مشكلة كبيرة |