"مشلولا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • paralisado
        
    • paralítico
        
    • aleijado
        
    Se Scott Mary ficar paralisado... muita gente vai pensar... que era capaz de acender um fósforo a 10 passos de distância. Open Subtitles إن بقي سكوت ماري مشلولا كثيرون سيظنون أنه بإمكانه أن يشعل عود ثقاب من مسافة 10 خطوات
    Estava paralisado em todas as quatro extremidades, apesar dos exames... Open Subtitles كان مشلولا في أطرافه الأربعة بصرف النظر عن ان المسوحات
    Ele está paralisado, mas isso não lhe afeta a mente? Open Subtitles اذا , كان مشلولا بالكامل ولم يؤثر ذلك على عقله ؟
    Os médicos dizem que pode ficar paralítico. Open Subtitles الاطباء يقولون انه من يمكن أن يكون مشلولا
    Era atleta local e ficou paralítico após um acidente de carro aos 15 anos. Open Subtitles لـ ليندا و دونالد كولينز لقد كان رياضيا محليا اصبح مشلولا عندما كان في حادث عندما كان عمره 15 عاما
    Clay, aqui quem é aleijado não sou eu, és tu. Open Subtitles كلاي، لَستُ مشلولا هنا، أنت.
    Os limites entre os mundos ficam borrados quanto estás paralisado. Open Subtitles الحدود بين هذه العالمين يبدأ في التلاشي عندما تكون مشلولا من الخوف
    Podes gritar? Eu injectei algo em ti que deixa o teu corpo paralisado. Open Subtitles أتستطيع الصراخ؟ لقد قمت بحقنك بشيء يجعل جسدك مشلولا
    Não estou paralisado, só que os meus músculos não trabalham bem Open Subtitles لدي حساسية طبيعي في جميع جسدي "انا لست مشلولا" بالضبط,لكن عضلاتي لا تعمل جيدا
    Se ele ficasse paralisado na água, afogar-se-ia. Open Subtitles إذا كان مشلولا وهو في الماء، كان ليغرق.
    Está em coma. E mesmo que sobreviva, ele ficará paralisado e frágil. Open Subtitles حتى لو عاش سيكون مشلولا وضعيفا
    Ele renovou a minha cocheira quando estava totalmente paralisado, incapaz de falar e de respirar e ganhou um prémio de restauro histórico. TED لقد قام بتجديد منزلي المتنقل عندما كان مشلولا تماما ، ولا يستطيع الكلام ، ولا يستطيع التنفس ، وفاز بجائزة للترميم التاريخي .
    Pensei que pudesses estar paralisado ou algo assim. - Eu não estava paralisado. Open Subtitles ـ انا لست مشلولا ـ كنت اتهكم
    - Disseram que ele estava paralisado. Open Subtitles لقد قلت أنه كان مشلولا
    E quase fiquei... Bem, quase fiquei paralisado. Open Subtitles كنت مشلولا من الصدمة
    Saca uma para ti. Chupam-te todo, mesmo que sejas paralítico. Open Subtitles اللعنة عليك حتي لو كنت مشلولا
    Seu irmão está paralítico. Open Subtitles لقد أصبح أخوك مشلولا
    Pode ficar aleijado, pode morrer. Open Subtitles ربما سيصبح مشلولا او حتى يموت
    E ele com certeza não era um aleijado. Open Subtitles و بلا شكّ لم يكن مشلولا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more