Mas ao contrário de ti, não sei se um desenho animado vai ressuscitar a minha carreira. - Anda lá, Dice. | Open Subtitles | لكن بخلافك، أجهل إن كان الكرتون سيحيي مشواري الفني |
Não tenho intenção de encostar-te à parede, mas estou concentrada e empenhada em recuperar a minha carreira, portanto pensa nisso. | Open Subtitles | لكنني عازمة على ضخّ دماء جديدة في مشواري |
O Alejandro ia iniciar a minha carreira, | Open Subtitles | اليخاندرو كان سيساعدني في بدأ مشواري الفني |
Posso começar a minha carreira musical de novo. | Open Subtitles | يمكنني أن أبدأ مشواري الموسيقي مرة أخرى |
A minha carreira de cantor começou e acabou com o musical de Inverno. | Open Subtitles | مشواري الغنائي بدأ و انتهى مع مهرجان الشتاء لمدرسة "إيست" العليا الغنائي |
Tenho uma decisão importante para tomar acerca da minha carreira. | Open Subtitles | لدي قرار هام في مشواري لاتخاذه |
Preciso de falar consigo sobre a minha carreira. | Open Subtitles | عليّ التحدث معك بشأن مشواري المهني |
Este lugar representa tudo contra o que lutei durante toda a minha carreira... | Open Subtitles | هذا المكان يمثل كل شيء حاربتُ ضده طوال مشواري المهني... |
Eu... tenho esperado por isto toda a minha carreira. | Open Subtitles | لقد إنتظرت طيلة مشواري المهني لهذا |
- Como pudeste fazer-me isto na altura mais importante da minha carreira? | Open Subtitles | أثناء أهم وقت في مشواري المهني ؟ |
Ameaçou acabar com a minha carreira. E prometeu-me a "Betty Feia. | Open Subtitles | هدّد مشواري الفني ووعدني بـ(بيتي القبيحة) |
- Também dei cabo da minha carreira. | Open Subtitles | سأفسد مشواري المهني كذلك |
Lá se vai a minha carreira de cantor. | Open Subtitles | هُنا ينتهي مشواري الغنائي. |
A minha carreira acabou. | Open Subtitles | مشواري المهني انتهى |
No início da minha carreira, quando morava em Londres, eu tinha uma paciente... | Open Subtitles | ,ببداية مشواري الوظيفي عندما كنت لازلت أعيش في ...لندن), كان عندي مريضة) |