"مصابك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • perda
        
    Lamentamos a sua perda, Tenente. Mas precisamos da sua ajuda. Open Subtitles نحن آسفون جدًّا على مصابك يا حضرة الملازم، لكن أخشى أنّنا نحتاج مساعدتك.
    - Os meus pêsames pela sua perda. Open Subtitles آسف للغاية على مصابك. شكرا لك.
    Sinto muito pela sua perda. Eu estarei lá. Open Subtitles تقبل تعازيَّ في مصابك الأليم - سأكون هنــاك -
    Quero dar-lhe os meus sinceros pêsames pela sua perda. Open Subtitles وددت أن أبدي أخلص تعازيي عن مصابك.
    Não consigo mesmo imaginar a profundidade da tua perda. Open Subtitles لا يمكنني بحق تخيّل مدى عمق مصابك
    Lamento muito a tua perda, John. O que aconteceu à tua irmã foi trágico. Open Subtitles تعازي الحارة على مصابك يا (جون)، ما حدث لأختك مأساوي
    Lamento muito a sua perda. Com licença. Open Subtitles يفجعني مصابك ، اعذرني
    Lamento a sua perda. Open Subtitles أنا آسف على مصابك.
    Lamento muito pela sua perda, Menina Meyers. Open Subtitles يؤسفني مصابك, يا آنسة مايرز.
    Lamento muito pela sua perda, Condessa. Open Subtitles يؤسفني مصابك أيتها الكونته.
    Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles "إنّي في شدّة الأسف على مصابك"
    LAMENTO A SUA perda Open Subtitles "آسف على مصابك"
    - Lamento a tua perda, Thea. Open Subtitles -يؤسفني مصابك يا (ثيا ).
    Sinto muito pela tua perda. Open Subtitles يؤسفني مصابك.
    Lamento a sua perda. É um detetive privado? Open Subtitles يفجعني مصابك
    Lamento a tua perda. Open Subtitles يؤسفني مصابك.
    Lamento a sua perda. Open Subtitles آسف على مصابك.
    Lamento imenso a tua perda. Open Subtitles يؤسفني مصابك.
    Lamento a tua perda. Open Subtitles يؤسفني مصابك.
    Sinto muito a sua perda. Open Subtitles يؤسفني مصابك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more