"مصاب بشدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito ferido
        
    • gravemente ferido
        
    • muito magoado
        
    Deixamos o nosso amigo no carro, está muito ferido. Open Subtitles لقد تركنا صديقنا بالسيارة وهو مصاب بشدة
    Está muito ferido. O que foi que fizeste? Open Subtitles أنه مصاب بشدة مالذي قمت بفعله ؟
    Está muito ferido. O que fazemos? Open Subtitles إنه مصاب بشدة ماذا سنفعل به؟
    Só sei que foi gravemente ferido, e parece que também outras pessoas. Open Subtitles الذي أعرفهُ أنكَ مصاب بشدة و يبدو أن هنالك آخرين مصابين أيضاً
    Há um homem gravemente ferido. Queremos chamar uma ambulância. Open Subtitles لدينا رجل مصاب بشدة نحتاج إلى الإسعاف
    Estás muito magoado. Calma, calma. Lindo menino. Open Subtitles ــ أنت مصاب بشدة ــ إبق معي أيها الفتى الصالح
    - Estou muito ferido. Open Subtitles إني مصاب بشدة.
    Está muito ferido! Open Subtitles وهو مصاب بشدة !
    Está muito ferido. Open Subtitles انه مصاب بشدة
    Soube que um dos vossos homem está gravemente ferido. Open Subtitles عرفت أن واحد من رجالكم مصاب بشدة
    O meu filho está gravemente ferido. Open Subtitles . أبنى مصاب بشدة
    Ainda estou vivo, mas estou gravemente ferido. Open Subtitles مازلت حياً لكنني مصاب بشدة
    Fugi, mas estou gravemente ferido! Open Subtitles لقدهربت, لكنني مصاب بشدة!
    Tivemos um acidente. O meu namorado está muito magoado. Open Subtitles لقد وقعت لنا حادثة ، وخليلي مصاب بشدة
    Está muito magoado e não pode andar sozinho. Open Subtitles أنه مصاب بشدة ولا يمكنه السير بمفرده.
    Desculpe, Sr. Smithers, o Bart está muito magoado. Open Subtitles معذرة يا سيد (سميذرز). ولكن (بارت) مصاب بشدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more