| Há revelações recentes de que Riordan, não só foi um fuzileiro dos Estados Unidos, foi também um herói de guerra no Iraque, o que volta o foco das atenções, ainda mais para este lutador que parece ter surgido do nada. | Open Subtitles | أحدث الأنباء هي أنه بالإضافة إلى أن ريردن كان جندياً في البحرية الأمريكية, فقد كان بطلاً في حرب العراق حيث جذب الأضواء أكثر من كونه مصارعاً ظهر من المجهول. |
| O Bart não pode ser um lutador antigo! | Open Subtitles | "مونتي" ، أنت عبقريّ. لا يُمكن أن يصبح "بارت" مصارعاً. |
| Podias ser um lutador. | Open Subtitles | يمكنك بالتأكيد أن تكون مصارعاً. |
| Tu não és espadachim nem gladiador. | Open Subtitles | مهارات قتالية,أنت لست مبارزاً أو مصارعاً |
| Mas ele não é gladiador, é o meu guarda-costas. | Open Subtitles | كما إنه ليس مصارعاً إنه حارسي الشخصي |
| E estou certa de que um lutador profissional como o senhor apreciará os armários espaçosos, Pistoleiro. | Open Subtitles | مؤكد أن مصارعاً محترفاً مثلك سيقدّر المساحات الكبيرة هنا، (هيتمان). |
| Três partes para te tornares um lutador completo. | Open Subtitles | ثلاث أمور لتصبح مصارعاً |
| Sei que lutador tu não és. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ مصارعاً كبيراً. |
| Dizem que ela namora com um lutador. | Open Subtitles | سمعت أنها تواعد مصارعاً. |
| Mas ele não é gladiador. É meu criado particular. | Open Subtitles | لكنه ليس مصارعاً إنه حارسي الشخصي |
| Esta merda nunca vai ser um gladiador. | Open Subtitles | هذا اللعين لن يصبح مصارعاً. |
| Sim, os guardas fizeram dele um gladiador. | Open Subtitles | أجل, جعله الحرس "مصارعاً". |
| Então sê um gladiador. | Open Subtitles | إذا كن مصارعاً |