Até lá, Frank Corvin vai acreditar que vai para o espaço. | Open Subtitles | وحتى يفعل ذلك ، فرانك كورفين سيبقى مصدقاً أنه سيذهب الى الفضاء |
Fizeram acreditar que é uma cidade perfeita e matam a qualquer um... que tentam mudar isso. | Open Subtitles | كان لديهم كل واحد مصدقاً بإن هذه هي القريه المثاليه ويقتلو آي واحد يهدد بتغيير ذلك |
Estares em chamas, a acreditar em algo, que pode salvar o mundo. | Open Subtitles | مصدقاً أنّك وراء حقيقة ما وأنّك تستطيع إنقاذ العالم |
Se escolheres acreditar que fizeste nevar, viverás o resto da vida a acreditar que consegues fazer coisas impossíveis. | Open Subtitles | وإذاً، إذا اخترت أن تصدق بأنك جعلت الثلج يتساقط عندها ستعيش بقية حياتك مصدقاً أنك تستطيع فعل أمور مستحيلة. |
Quanto ao sexo, quero acreditar. | Open Subtitles | تعيش وحدها في " هاندرسون " وبالنسبة للجنس أريد أن أكون مصدقاً |
Se cresces-te no contexto de Houston a acreditar que o Astrodome era visível do espaço, tu, como eu, és um idiota. | Open Subtitles | "إنْ تنشأت فى محيط مدينة "هيوستن مصدقاً أن القبة الشفافة مرئية من الفضاء فأنت مثلى، أبله |
não acreditar numa única palavra que o outro está a dizer. | Open Subtitles | دون أن أكون مصدقاً لأي كلمة قلتها |